Listen

Description

Hvordan lyder Bibelen, når den får nyt sprog? Og hvorfor tager det over ti år at oversætte?
Professor Morten Hørning Jensen og forfatter Anne-Cathrine Riebnitzsky åbner døren til redaktionslokalet, hvor teologi og litteratur mødes. Vi taler om sprogets kraft, om trampoliner og skeletdele – og om hvorfor man ikke bare kan bruge Google Translate.
Vi taler om:
Jesus som håndværker – og oliebjerget som olivenbjerg
Brødre og søstre – og inklusion i sproget
Hvorfor “legeme” måske er blevet til “krop”

Optaget den 29. august 2025 ved festdagen for åbningen af JB71.

Medvirkende: fakultetsleder Thomas Bjerg Mikkelsen, forfatter Anne-Cathrine Riebnitzsky og professor, dr.theol. Morten Hørning Jensen

Vært: kommunikationsleder Stefan Vase.

 

VIDSTE DU, at du kan blive medlem af Menighedsfakultetet? Læs, hvordan du bliver det - og får indflydelse på MF - her: http://teologi.dk/medlem 

VÆR MED til at støtte Menighedsfakultetets arbejde med at uddanne fremtidens ledere, forkyndere og præster, der brænder for evangeliet - her: https://teologi.dk/stoet-mf