Listen

Description

● 24岁自学成为同声传译

● 25岁为瑞士联邦总统翻译

● 关注公众号【Albert英语研习社】回复【福利】

● 领取本节目400+视频&文字学习笔记合集

● 加赠《Albert三天口语听力特训营》直播

● 听说读写译轻松进阶!

中国人有自己的魔法药水!《魔法坏女巫》电影主创人员接受媒体采访时,全员给A妹种草中医传统枇杷膏。吃了之后,You'll sound like a fute! 我们一起来看看今天的英文文章。

In a recent interview, Wicked cast members Cynthia Erivo and Jonathan Bailey praised the popular Chinese herbal syrup Pei Pa Koa and recommended it to Ariana Grande and Jeff Goldblum.

As it turns out, Erivo and Bailey – who are both theatre veterans – have always been huge fans of Pei Pa Koa, and they immediately raved about it to their co-stars.

"This got me through performing a musical, eight shows a week," praised Bailey – drawing intrigue from Goldblum who then quipped: "I need all the help I can get if this really works." "You'll sound like a flute," Bailey added.

Erivo, on the other hand, called Pei Pa Koa "amazing" multiple times throughout the interview. "Every time I've done a show, this is the thing I use," said Erivo.

Seemingly convinced by Erivo's praise, Grande – who claimed that she had heard about Pei Pa Koa before the interview – said that she would "add it to [her] vocal box".

在最近的一则采访中,电影《魔法坏女巫》的主创人员辛西娅·艾莉佛和乔纳森·贝利大力称赞一款高人气的中国草药糖浆——枇杷膏,并且推荐给了爱莉安娜·格兰德和杰夫·高布伦。

事实证明,作为资深的音乐剧演员,艾莉佛和贝利一直是枇杷膏的忠实粉丝。他们立刻疯狂地向几位合作演员推荐枇杷膏。

贝利对枇杷膏赞不绝口:“之前我有一部音乐剧,一个星期有八场演出。当时我就是吃了这个枇杷膏,帮助我完成了表演。”这一番话,引起了高布伦的兴趣。高布伦接着打趣说:“如果这个效果这么好,那我太需要了”。贝利补充说:“吃完这个之后,你的声音会像长笛一样清亮”。

另一方面,在采访的整个过程中,艾莉佛多次夸枇杷膏“真的太棒了”。艾莉佛说:“每次我表演音乐剧节目的时候,我都会吃这个”。

艾莉佛对枇杷膏的夸奖似乎让格兰德种草了。她声称在采访前就听说过这个枇杷膏,还说她会“把这个添加到她的护嗓好物里”。

📝重点词汇与表达

praise /preɪz/ v. 赞美,表扬

herbal /ˈhɜːb(ə)l/ adj. 药草的,香草的

syrup /ˈsɪrəp/ n. 糖浆

recommend /ˌrekəˈmend/ v. 推荐,介绍

veteran /ˈvetərən/ n. 经验丰富的人,老手

co-star /ˈkəʊ stɑː(r)/ n. 联合主演明星

intrigue /ɪnˈtriːɡ/ v. 激起……的兴趣,引发……的好奇心

quip /kwɪp/ v. 嘲弄

work /wɜːrk/ v. 产生……作用

flute /fluːt/ n. 长笛

multiple /ˈmʌltɪp(ə)l/ adj. 多个的

throughout /θruːˈaʊt/ prep. 自始至终,贯穿整个时期

convinced /kənˈvɪnst/ adj. 信服的

claim /kleɪm/ v. 声称,断言

vocal /ˈvoʊk(ə)l/ adj. 嗓音的

cast members 演员阵容

as it turns out 事实证明

be a huge fan of 是…的超级粉丝

rave about 狂热赞扬

get sb. through doing sth. 使某人完成某事

add sth. to sth. 把某物加到某物里

欢迎大家搜索微信【Albert英语研习社】小程序,参与Albert外媒报道系列-说英闻免费跟读学习

主播:周邦琴Albert

●没有名牌大学背景,没有英语专业背景

●没有国外留学经历,没有英语生活环境

●22岁成为500强公司全球员工英文讲师

●24岁自学成为同声传译

●25岁为瑞士联邦总统翻译