Listen

Description

● 24岁自学成为同声传译

● 25岁为瑞士联邦总统翻译

● 关注公众号【Albert英语研习社】回复【福利】

● 领取本节目400+视频&文字学习资料

● 加赠《Albert三天口语听力特训营》直播

● 听说读写译轻松进阶!

又是一场回忆杀!!《穿普拉达的女王2》 要来啦!!这部电影被称为年轻人的 “时尚启蒙片” 兼 “职场女孩圣经” ,它的续集将在本月开拍,预计26年5月上映。原班人马悉数回归。但是时隔20年,已经76岁的梅姨还能保持住她那2米8的气场吗? 安迪这次能否超越梅姨当上主编?今天我们就继续追热点,学英文,来提前剧透一下《穿普拉达的女王2》的故事线吧

The long-awaited sequel to the 2006 classic comedy-drama film, The Devil Wears Prada, is finally arriving in theaters on May 1, 2026, but this time, Miranda Priestly is not untouchable.

As reported by Variety, Meryl Streep will be returning as the ice-cold editor-in-chief of Runway magazine. However, she must now face the waning power of traditional magazines in the face of changing times. In order to save Runway, she must face off against her former assistant Emily (Emily Blunt), who has now risen in the ranks to become an executive for a luxury group.

Besides Streep and Blunt, Anne Hathaway is also set to return as long-suffering assistant Andy Sachs. Stanley Tucci will also be coming back as Miranda's underappreciated right-hand man, Nigel. 

大家期待已久的2006年经典喜剧剧情片《穿普拉达的女王》的续集终于定档,将于2026年5月1日上映,不过这一次,女魔头米兰达·普里斯特利不再是不可撼动的。

据《Variety》杂志报道,梅丽尔·斯特里普将回归饰演冷酷无情的《Runway》时尚杂志主编。然而,她必须面对传统杂志在时代变迁中影响力式微的局面。为了拯救《Runway》,她将与前助理艾米丽(艾米莉·布朗特饰)正面较量,艾米丽如今已晋升为一家奢侈品集团的高管。

除了斯特里普和布朗特,安妮·海瑟薇也将变回那个长期受苦的助理安迪·萨克斯。斯坦利·图齐也将再度饰演未受到米兰达重视的得力助手奈杰尔。

📝重点词汇与表达

long-waited adj. 期待已久的;久等的

sequel /ˈsiːkwəl/ n. 续集;后续事件

untouchable /ʌnˈtʌtʃəbl/ adj. 无法触及的;不可侵犯的;极优秀的

ice-cold /ˌaɪs ˈkəʊld/ adj. 冰冷的;冷酷无情的

editor-in-chief 主编;总编辑

waning /weɪnɪŋ/ adj.(月相)渐亏的;减弱的

in the face of 面对……

face off against 与……正面交锋;面对面对抗……

in the ranks 在队伍中;在某个组织或团体内部

executive /ɪɡˈzekjətɪv/ n. 主管;经理;adj. 行政的;高级管理的

be set to do sth. 即将;准备要做某事

long-suffering /ˌlɔːŋ ˈsʌfərɪŋ/ adj. 长期受苦的;忍耐力强的

underappreciated /ˌʌndərəˈpriːʃieɪtɪd/ adj. 被低估的;未受到足够重视的

right-hand /ˈraɪt hænd/ adj. 得力的;右手边的

主播:周邦琴Albert

●没有名牌大学背景,没有英语专业背景

●没有国外留学经历,没有英语生活环境

●22岁成为500强公司全球员工英文讲师

●24岁自学成为同声传译

●25岁为瑞士联邦总统翻译