Factories step up production to meet mascot demand
工厂加快生产“冰墩墩”以满足需求
Manufacturers of Beijing 2022 Winter Olympics mascot products are quickly resuming operations after the Chinese New Year holiday to meet surging demand for the popular panda.
春节假期过后,各大北京2022年冬奥会吉祥物制造商迅速复工,以满足对于“冰墩墩”需求的激增。
The Beijing Winter Olympics organizers said on Tuesday that a special Chinese New Year version of the Bing Dwen Dwen doll will hit the market soon and sales of the licensed merchandise will continue to at least the end of June.
北京冬奥会组织人员周二表示,“冰墩墩”的春节特别版本不久将被投放到市场中,特许商品销售将至少持续至六月底。
In response to supply shortages of Bing Dwen Dwen products, the organizers have coordinated with manufacturers and licensed toy-making factories to resume work to boost production.
以应对“冰墩墩”产品的供应短缺,组办方已经与各生产商以及特许玩具制造工厂协调,而且已经特许玩具制造工厂复工以加快生产。
Bing Dwen Dwen, a panda cub dressed in a full-body ice shell, has become a major attraction of the Winter Olympics, winning the hearts of athletes, politicians, media and audiences over the globe with its chubby appearance.
“冰墩墩”是一只全身穿着冰晶外壳的大熊猫宝宝,已经成为本届冬奥会的一个重要吸引点,凭借胖乎乎的可爱外观其受到了全球运动员、政治家、媒体以及观众的喜爱。
The mascot has become so popular that all related products, including Bing Dwen Dwen miniatures, dolls and keychains, sold by licensed online retailers and brick-and-mortar shops have almost run out of stock since the Games opening ceremony on Friday.
该吉祥物一时炙手可热,其线上和实体特许销售的所有相关产品,包括“冰墩墩”微缩模型、毛绒玩具和钥匙链,自冬奥会于周五开幕以来均销售一空。
Zhao Weidong, spokesman of the Beijing Winter Olympics Organizing Committee, said on Sunday that the organizers have undertaken coordinated efforts to increase supplies of mascot products.
北京冬奥组委新闻发言人赵卫东于周日表示,组办方已经协调努力,增加吉祥物产品的供应量。
One of the manufacturers, Jinjiang Hengsheng Toys in Fujian province, told The Beijing News on Monday that the company will resume production earlier than planned and it has bought airplane tickets for some employees to return to work early.
福建省晋江恒盛玩具有限公司是制造商之一,周一向《新京报》表示公司将比计划提早恢复生产,而且已经为一些员工购买提前返工的机票。
Bing Dwen Dwen was unveiled as the mascot for the Beijing Winter Olympics in 2019 along with Shuey Rhon Rhon, the mascot for the Winter Paralympics. Bing Dwen Dwen's shell resembles an astronaut's spacesuit, while the rings of color around the mascot's face were inspired by the National Speed Skating Oval in Beijing, nicknamed the "ice ribbon".
“冰墩墩”在2019年被揭晓为北京冬奥会吉祥物,“雪容融”为冬残奥会吉祥物。“冰墩墩”的外壳形似宇航服,其脸部周围彩色光环的灵感,源自于北京冬奥会的国家速滑馆“冰丝带”。
The Bing Dwen Dwen doll features two parts-the silica gel that makes up the ice shell, and the plush toy component, which make the toy more difficult to manufacture than regular dolls, Lian said. "We've been doing toys for more than 30 years and it was the first time we encountered the combination of silicone and a plush (toy)," he said.
连海安(晋江恒盛玩具有限公司总经理)表示,“冰墩墩”玩具主要有两部分,一是由硅胶制成的冰晶外壳,二是毛绒玩具部件,这使其制造难度高于普通玩具。他表示,“我们从事玩具制造30多年,这是第一次接触到硅胶和毛绒相结合的玩具。”
Meanwhile, police in Beijing's Dongcheng district have fined three people for reselling Bing Dwen Dwen dolls at high prices to gain illegal profits, which has disrupted the normal market order, adding that they will continue to crack down on similar cases.
与此同时,北京东城区警方因高价转售冰墩墩牟利的行为处罚了三名人员,该行为扰乱了正常市场秩序,警方补充道将会继续打击同样的行为。