Listen

Description

很多人把听力当成被动输入,但二语习得研究告诉我们:听力其实是一个大脑与语料进行高强度交互的主动认知过程。

本期节目,乔治将带你拆解听力中的“心理翻译”陷阱,引入元认知策略,并通过一个具体的 Climate Change(气候变化) 演讲案例,手把手教你如何通过“预测-监控-反思”三步法,把听力变成一场大脑的“主动博弈”。

时间轴 (Timeline)

划重点 (Key Takeaways)

拒绝“心理翻译”: 不要试图把听到的每个词都转化为中文,这会占用极大的认知资源,导致“听了上句漏下句”。

启动效应 (Priming Effect): 听前的预热(Brainstorming)就像在大脑里开了一盏灯,不仅照亮了你预测的词,也激活了相关的语义网络,让你反应更快。

听力三步法 SOP:
Pre-listening:
激活图式,大胆预测。
While-listening: 验证预测,利用上下文猜测生词(Problem-solving)。
Post-listening: 反思复盘,不仅看对错,更要看情绪和卡点。

推荐收听人群: