Ámár manete tumi sabár manete tumi
Sabái tomár mane tomári sharańa cáy
Uttuṋga giri tomáke prańati kari
Tomár carańraje shántir khoṋje cáy[nb 2]
Jata dúr ámi cái tumi cháŕá kichu nái
Tomá hate ásiyáchi tomáte miliyá jái
Tomár jatek liilá jata lukocuri khelá
Sabáre sauṋge niye asiimer páne dháy
Tomáke bhuliyá tháká nijeke bhuliye rákhá
Andha tamisráte se je háráiyá jáy
In my mind are You, in everyone's mind are You;
In Your mind everybody wants refuge.
The lofty mountain stoops before Thee;
Peace it seeks in the dust of Your feet.
As far out as I peer, but for You there is nothing;
From You I am coming, and to You I go merging.
All Your divine sport, all the game of hide-and-seek,
Races toward Infinity, taking along everybody.
Who, forgetting themselves, to You stay oblivious,
Sightless on a dark night, they walk, getting lost.