Listen

Description

Patha bhule jabe caliyá esecho
Tháko mor ghare kśańa tare
Bhuliyá jakhan tákáye phelecho
Cáho mor páne bhálo kare

Jug ket́e geche janama ket́eche
Tava niiravatá utalá kareche
Tabu áshár kusume jharite dii ni
Basiyá chilám kara joŕe (ámi)

Rúpera sáyare joyár eseche
Maner kalite máliká sejeche
Koraker madhu saphal hayeche
Priyatama chuṋye tava kare


When You've gotten lost and strayed,
Then kindly stay awhile at my place.
And if by chance You glance at me,
Then look my way meticulously.

Ages have elapsed and lifetimes passed;
Your silence, it has made me anxious.
Still, I've not let hope's flower wither;
Faithfully I've waited with palms folded.

In the sea of form, a flood has come;
A garland was adorned with mental buds.
The nectar in those buds, fruit it has borne
By Your holy touch, my dear, dear Lord.

পথ ভুলে যবে চলিয়া এসেছো
থাকো মোর ঘরে ক্ষণ তরে
ভুলিয়া যখন তাকায়ে ফেলেছো
চাহো মোর পানে ভালো করে

যুগ কেটে গেছে জনম কেটেছে
তব নীরবতা উতলা করেছে
তবু আশার কুসুমে ঝরিতে দিই নি
বাসিয়া ছিলাম কর জোড়ে (আমি)

রূপের সায়রে জোয়ার এসেছে
মনের কলিতে মালিকা সেজেছে
কোরকের মধু সফল হয়েছে
প্রিয়তম ছুঁয়ে তব করে