Listen

Description

Martín Lutero inició una reforma en la Iglesia del siglo diez y seis que trasformó al mundo.

Hace 500 años atrás la mayoría de la gente no sabía leer y escribir. Lutero fue un líder visionario que en este contexto tradujo la Biblia al lenguaje que se hablaba cada día en Alemania. La imprenta moderna se había inventado aproximadamente unos cincuenta años antes. Lutero vio en la nueva tecnología el instrumento para que todos recibieran la Biblia.

"Solo la escritura" se convirtió en el centro de su mensaje. Lutero es el padre de la traducción de la Biblia y se caracterizó por exhortar a que la Iglesia cristiana regresara a las enseñanzas originales de la Escritura.

Arriesgando su vida, transformó el uso y centralidad de la Biblia, cambió la liturgia y sus himnos libros y traducción todavía se leen y se cantan en el mundo.

En el 2017 las Iglesias evangélicas del mundo y también la Católica celebrarán el 500 aniversario del movimiento de la Reforma. ¿Cómo debemos recordar ese acontecimiento histórico?

Hoy en cambio 180 dialogamos con el pastor y biblista brasileño Paulo Teilxeira, secretario de traducciones y publicaciones en la Sociedad Bíblica de Brasil. También dialogamos con el Dr. David A. Escobar Arcay, profesor de educación en Nova University y de teología y liderazgo en el Seminario Gordon - Conwell.

En esta edición de Cambio 180 aprenderá:


Enlaces

Paulo Teixeira | Linkedin

Sociedad Bíblica de Brasil

Dr. David A. Escobar Arcay | Linkedin

Seminario Gordon-Conwell

¡Gracias por su atención!

Si le gustó este episodio:


Enlaces para subscríbirse : iTunes | Stitcher | RSS

¿Es nuevo a este medio? Conozca La mejor manera de escuchar un Podcast

---

¿Está cruzando un túnel sin salida?

Una periodista cristiana cuenta su caminar entre la depresión y la falta de esperanza.

Lea el libro "Caminar entre luz y sombras" por Aradí Vega Rivera

Vídeo Trailer | Adquiérelo en