This week on "A Way with Words": If everyone on the planet spoke a single language, wouldn't that make life a whole lot easier? For that matter, is a common world language even possible? Maybe for a minute or so--until new words and phrases start springing up. Also, did you ever wonder why the guy at your local coffee shop is a barista and not a baristo? There's a good grammatical reason. Finally, pass the gorp--we have the scoop on the name of this crunchy snack. Plus, gorp, double bubble, concertina wire, the story behind the movie title Winter's Bone, safe and sound, and a couple vs. a pair.
FULL DETAILS
The finalists at the American Crossword Puzzle Tournament wear giant headphones to block out the noise of the crowd and color commentary. As it happens, the white noise being pumped into them is the pre-recorded sound of a United Nations cocktail party.
Male baristas aren't called baristos for the same reason that male Sandinistas aren't Sandinistos. There's a certain class of nouns in both Italian and Spanish where the definite article changes to indicate gender, but the noun stays the same.
If you need a password that contains at least eight characters and one capital, there's always Mickey Minnie Pluto Huey Louie Dewey Donald Goofy Sacramento.
Contrary to popular belief, gorp is not an acronym for Good Old Raisins and Peanuts. Earlier recipes for this crunchy snack contained all kinds of things, like soybeans, sunflower seeds, oats, pretzels, raisins, Wheat Chex and kelp, as in John McPhee's famous essay, "Travels in Georgia."
Working double bubble is when you get paid double for working overtime or outside your normal work hours, and it's a classic bit of British rhyming slang.
Our Quiz Guy John Chaneski invites his alter ego, Dr. Word, to present a quiz about Latin names for working stiffs.
If someone's impatiently pounding on your front door, you might respond Keep your pants on! The origin of this phrase is unclear, though it may be related to keep your shirt on, and other expressions that refer to partially disrobing before a fistfight.
To fill your boots means "to go after something with gusto." Similarly, the tableside injunction Fill your boots! is an invitation to chow down.
The idiom safe and sound tells the story of the English language in three words: safe comes from French, and sound is a Germanic word with the same root as Gesundheit, meaning "health."
Concertina wire, the coiled barbed wire that's compact and easy to move around, takes its name from the concertina, an accordion-like instrument.
You wouldn't say the NASA launched a space shuttle, or you watched March Madness on the CBS. Similarly, initialisms like NSA and FBI are sometimes said without the article, especially by insiders.
A quiddler is someone who wastes his energy on trifles.
If we ever settled on one universal language that everyone spoke, it would last about a minute before variants of slang started popping up.
The title Winter's Bone, an acclaimed film based on Daniel Woodrell's country noir novel, is an idiom the author created by personifying the season, which throws the main character a bone.
Oxford University doesn't really have a mascot, so a listener asks on our Facebook page: Why not call them the Oxford Commas?
A couple is not necessarily the same as a pair; it can certainly mean more than two, and it's always dependent on context.
A hawk in its prime state of fitness is known as a yarak, a word that may derive from a Persian word meaning "strength, ability."
To secrete means "to produce and discharge a fluid," a back-formation from secretion. But a similarly spelled verb means "to deposit in a hiding place." For both verbs, the pronunciation of the past tense, secreted, requires a long e in the middle.
This episode was hosted by Martha Barnette and Grant Barrett.
--
A Way with Words is funded by its listeners: http://waywordradio.org/donate
Get your language question answered on the air! Call or write with your questions at any time:
Email: words@waywordradio.org
Phone:
United States and Canada toll-free (877) WAY-WORD/(877) 929-9673
London +44 20 7193 2113
Mexico City +52 55 8421 9771
Donate: http://waywordradio.org/donate
Site: http://waywordradio.org/
Podcast: http://waywordradio.org/podcast/
Forums: http://waywordradio.org/discussion/
Newsletter: http://waywordradio.org/newsletter/
Twitter: http://twitter.com/wayword/
Skype: skype://waywordradio
Copyright 2015, Wayword LLC.