Pues miren, va a ser que no, que muchos gallegos no daremos ni un paso atrás en la defensa de nuestra lengua materna, el Español. ¿Por qué es ridículo traducir un topónimo a tu lengua? ¿Acaso debo avergonzarme de usar MI lengua materna, el español en Galicia? Que sepan que muchos no dejaremos de pensar, sentir, hablar y escribir en español, lengua tan gallega como el gallego. Que nos sentimos orgullosos de hablar correctamente nuestra lengua y que, por tanto, seguiremos diciendo La Coruña, Orense, Arteijo y Sangenjo. Y al totalitario que le pique, que rasque. Yo respeto a los demás y exijo por ello el mismo respeto y trato. Ni más ni menos.