Trudno uwierzyć, że od kinowej premiery „Krainy lodu” minęła już cała dekada. Film stał się pokoleniowym doświadczeniem młodych widzów na całym świecie, piosenki na stałe weszły do disneyowskiego kanonu, a filmowe cytaty do naszego języka. Olbrzymia popularność zainspirowanej „Królową śniegu” animacji o siostrzanej miłości zaskoczyła nawet jej twórców. O pracy nad polską wersją językową filmu i o tym, co zmienił w ich życiach i artystycznych karierach opowiadają nam Kasia Łaska (głos Elsy w piosenkach), Czesław Mozil (Olaf) i reżyser dubbingu Wojciech Paszkowski. Specjalny odcinek podcastu Disney100 nagraliśmy z okazji rocznicowych pokazów kinowych „Krainy lodu” – 29 października tylko w sieci kin Helios.
Odcinek wyprodukowany we współpracy z Onet.
· Subskrybuj podcast Disney100, żeby nie przegapić żadnego odcinka i dołącz do dyskusji na profilach Disney Polska na Instagramie i Facebooku
· Więcej informacji o obchodach stulecia Disneya znajdziesz na www.disney.pl/disney100
· Posłuchaj oficjalnej playlisty Disney100 w Spotify https://spoti.fi/3XyGJIn
· Filmy i seriale, o których rozmawiamy w podcaście, dostępne są w Disney+. Wymagana subskrypcja. Szczegółowe warunki na www.disneyplus.com
Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices