Listen

Description

Nella puntata del podcast sulla Thailandia di oggi vedremo insieme due espressioni thailandesi contrapposte, che sono Jai Yen ( ใจเย็น ), che si può tradurre come "calmo", e Jai Ron ( ใจร้อน ) che si può tradurre come "impulsivo". Queste due espressioni vengono usate per definire il carattere delle persone, ma, al contrario dell’italiano dove avere un carattere freddo, un "cuore di ghiaccio" è considerato negativo e avere un carattere caldo, "passionale" è positivo, qui in thailandia i Jai Yen, letteralmente "cuore freddo", sono persone calme mentre i Jai Rôn, letteralmente "cuore caldo", sono considerate persone impazienti, impulsive, delle teste calde.



Il podcast italiano sulla cultura thailandese