Jonathan Galassi, President and Publisher of Farrar, Straus and Giroux, delivers the Finzi-Contini Lecture in the Fall of 2011 on his experiences as a translator of Italian poetry into English. Focusing on his translations of Eugenio Montale and Giacomo Leopardi, Galassi shares his personal experiences as what he calls an "impassioned amateur" engaging in the words, poems, and literary output of others and writing in a language not one's own. In addition to his work as a publisher and translator, Galassi is a poet in his own right, having published two collections of his own poems. He was also poetry editor for The Paris Review for ten years and an honorary chairman of the Academy of American Poets. Dec 11, 2012