Participation in the "Disquiet Junto" project led by Marc Weidenbaum.
Ursula’s Silences. The Assignment: Make music inspired by a line from A Wizard of Earthsea:
“For a word to be spoken, there must be silence. Before, and after.”
https://disquiet.com/0451/
From a superb recording by Mireille Helffer (1976) in a Ladakh monastery:
https://archives.crem-cnrs.fr/archives/items/CNRSMH_E_1989_005_001_001_01/
Sound collage of breaths, silences, throat noises, which punctuate the sung parts.
With a Pure Data patch and the "freeze" function of the freeverb object.
The image is the cover of John Cage's book.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Participation au projet "Disquiet Junto" de Marc Weidenbaum.
Faire une musique inspirée d'une ligne de "Le Sorcier de Terremer" de Ursula K. Le Guin:
"Pour qu'un mot soit prononcé, il doit y avoir le silence. Avant et après."
https://disquiet.com/0451/
A partir d'un superbe enregistrement de Mireille Helffer (1976) dans un monastère du Ladakh:
https://archives.crem-cnrs.fr/archives/items/CNRSMH_E_1989_005_001_001_01/
Montage des respirations, souffles, silences, bruits de gorges, qui ponctuent les parties chantées.
Jeu avec un patch Pure Data et la fonction "freeze" de l'objet freeverb.
L'image est la couverture du livre de John Cage.
-----------------------------------------------------------------------------------------
More on the Disquiet Junto at:
https://disquiet.com/junto/
Subscribe to project announcements here:
https://tinyletter.com/disquiet-junto/
Project discussion takes place on llllllll.co:
https://llllllll.co/t/disquiet-junto-project-0451-ursulas-silences/