Listen

Description

Le français suit l'anglais.

Hearing the stories of our health: Perspectives of First Nations, Inuit and Métis youth - Anzel Labatch-Patrick

The NCCIH undertook a national digital storytelling project, "Hearing the stories of our health: Perspectives of First Nations, Inuit, and Métis youth" to better understand what health and well-being mean to Indigenous young people. Nine of the digital storytellers participated in this podcast series where they could further reflect on their lives, their communities, and what health really means to them in a world that often forgets to ask them.

My name is Anzel Labatch-Patrick, I am from Saik’uz traditional territory and I am sixteen. When I was seven years old my auntie graduated from her university law program and I thought “that’s the direction I want to go in!”. So I am going to pursue being a lawyer.

Learn more about the project: https://www.nccih.ca/485/NCCIH_in_the_News.nccih?id=583

Read or download a transcript (PDF): https://www.nccih.ca/docs/general/2025-12-11-POD-Anzel-BC-Transcript-EN.pdf

Listen to more episodes: https://soundcloud.com/nccih-ccnsa/sets/digital-youth-stories

Subscribe to our mailing list to receive notifications of new podcasts: https://visitor.r20.constantcontact.com/manage/optin?v=001I2RsqMRJGm_0Y2v9dqhXqVu9hYFvAXlmD_7m-Clfm5-n2Ge5jnQuPVVhrfpINGv7emTyFg-0ZIhl6_ZgishJu_H_PqAiKkhqTjvrgkrQpecozF510Ni_w1nxr-UF-zQDPQWgIl1dVE9kufW33x8h3Q==

To join the #NCCIHPodcast conversation on BlueSky follow us @TheNCCIH.

___________________________________

Entendre les récits de notre santé : perspectives des jeunes des Premières Nations, inuits et métis - Anzel Labatch-Patrick

Le CCNSA a entrepris un projet national de narration numérique, « Entendre les récits de notre santé : perspectives des jeunes des Premières Nations, inuits et métis » (en anglais), afin de mieux comprendre ce que signifient la santé et le bien-être pour les jeunes autochtones. Neuf des narratrices et narrateurs ont participé à ces balados, dans le cadre desquels ils ont pu réfléchir encore plus à leur vie, à leurs communautés et à la signification réelle de la santé pour eux dans un monde qui oublie souvent de leur poser la question.

Je m’appelle Anzel Labatch-Patrick, je suis du territoire traditionnel Saik’uz, et j’ai 16 ans. Quand j’avais 7 ans, ma tante a obtenu son diplôme en droit de l’université, et je me suis dit « c’est ça que je veux faire! ». Je vais donc faire des études pour devenir avocate.

En savoir plus sur le projet : https://www.ccnsa.ca/543/Nouvelles_du_CCNSA.nccih?id=582

Lire ou télécharger une transcription en français : https://www.ccnsa.ca/docs/general/2025-12-12-POD-Anzel-BC-Transcript-FR.pdf

Écoutez plus d'épisodes : https://soundcloud.com/nccih-ccnsa/sets/digital-youth-stories

Abonnez-vous à notre liste de diffusion pour recevoir des notifications de nouveaux balados : https://visitor.r20.constantcontact.com/manage/optin?v=001I2RsqMRJGm_0Y2v9dqhXqVu9hYFvAXlmD_7m-Clfm5-n2Ge5jnQuPVVhrfpINGv7emTyFg-0ZIhl6_ZgishJu_H_PqAiKkhqTjvrgkrQpecozF510Ni_w1nxr-UF-zQDPQWgIl1dVE9kufW33x8h3Q==

Suivez la discussion #BaladoDuCCNSA sur BlueSky @LeCCNSA.