Listen

Description

(English translation above)

Le beau au moi dormant...

DEPUIS LA NUIT DES TEMPS

O femme de mes rêves encore inexplorés
J’attends que tu viennes me délivrer
Que tu viennes enfin réveiller mon cœur au bois
Dormant depuis bien trop de temps pour toi
Chaque matin, quand chante rossignol dans ma folie
Je crois entendre les cloches du Paradis

Refrain :
C’est comme si tu étais là
C’est comme si tu étais là
Et que tu m’ouvrais tes bras si doux
En me disant : « depuis la nuit des temps, je t’aime ! »

Mais la seule chaleur qui vient me caresser
Est le soleil qui se met à briller
Je range mon rêve tout au fond d’un tiroir
Comme tous les jours où je broie du noir
Et je reprends ma vie de forcené vaille que vaille
En espérant retrouver mon rêve en stand-by
(refrain)

Quand le jour viendra où ma princesse charmante
Arrivera dans ma vie somnolente
Mon cœur explosera comme un feu d’artifices
Que j’offrirai comme un bouquet de lys
Pour notre amour, rossignol chantera toutes les nuits
La Terre entière deviendra notre Paradis

Refrain (bis) :
Le jour où tu seras là
Ce jour où tu seras là
Je te prendrai dans mes bras si doux
En te disant : "depuis la nuit des temps, je t'aime !"

Paroles de Myckaël Marcovic, © 20 février 2012
Musique de Patrice Mary, août 2012

Approximate translation :

SINCE THE DAWN OF TIME

O woman of my unexplored dreams
I’m waiting for you to come deliver me
I want you to finally wake up my heart in the woods
Sleeping too long for you
Every morning, when I sing nightingale in my madness
I think I hear the bells of Paradise

Chorus:
It’s like you’re here
It’s like you’re here
And you open your arms so soft
Thinking, "Since the dawn of time, I have loved you!"

But the only heat that comes to caress me
Is the sun that begins to shine
I keep my dream at the bottom of a drawer
Like every day I grind black
And I’m back to my life as a madman worth what
Hoping to find my dream again on stand-by
(chorus)

When the day comes when my charming princess
Will arrive in my sleepy life
My heart will explode like fireworks
That I will offer as a bouquet of lilies
For our love, nightingale will sing every night
The whole world will become our Paradise

Refrain (bis):
The day you get here
That day you’re here
I’ll take you in my arms so soft
Saying, "Since the beginning of time, I’ve loved you!"

Words of Myckaël Marcovic, 20 February 2012
Music by Patrice Mary, August 2012