Listen

Description

Voix de :
Sopranos : Claudine Rollet, Cécil Beauvoir,
Alto : Claire Ratajczyk,
Ténor : Patrice,
Basse : Michael Garderet, Myckaël Marcovic

(English translation above)

Hymne à l’humanité

Qui n’a pas pour un soir
Voulu tous les pouvoirs ?
Ou attendu de l’or
Une vie indolore ?
Dédaigné le voisin qui n’a rien dans ses mains ?
Mais tout apparaît vain quand arrive la fin

Qu’on soit blancs, jaunes ou noirs
Quelles que soient nos Histoires
Quel que soit le confort
Où l’on se croit plus fort
Sur notre unique Terre, aujourd’hui comme hier
L’étranger est celui qui bâtit ses barrières

Refrain :
La liberté, l’égalité
Ne sont rien sans fraternité

Nul ne peut empêcher
Les hommes de penser
Mais que faire des paroles
Qui perdent la boussole ?
Doit-on lever les poings pour gagner une guerre ?
Le héros est celui qui criera : « Paix sur Terre ! »

Refrain :
La liberté, l’égalité
Ne sont rien sans fraternité

Quels que soient les cocons
Qu’offrent les religions
Quel que soit le messie
Qu’on espère ou qu’on prie
Que chacun se garde d’en perdre la raison
Aucune vérité n’est au bout d’un canon !

Refrain :
La liberté, l’égalité
Ne sont rien sans fraternité

Myckaël Marcovic, 24 décembre 2015

Anthem for humanity

Who did not had for an evening
Desired all the power ?
Or waited in gold
For a painless life ?
Disdained the neighbor who has nothing in his hands ?
But everything seems vain when comes the end.

Wherever you’re white, asian or black
Whatever our Histories are
Whatever is the comfort
Where you think you’re stronger
On our unique Earth, today as yesterday
The foreigner is the one who builds its own barriers

Chorus :
Freedom, equality
Are nothing without fraternity

Nobody can impeach
people to think
What can you do with words
Who loose the north ?
Is it necessary to raise fists to win a war ?
The hero is the one who will shout : " peace on Earth! "

Chorus :
Freedom, equality
Are nothing without fraternity

Whatever the cocoons are
That religions can offer
regardless the messiah
That we hope or we pray for
That everybody try to avoid to loose his mind
There’s no truth at the edge of a gun !

Chorus :
Freedom, equality
Are nothing without fraternity

Myckaël Marcovic, December 24th, 2015

Himno a la humanidad

Quién no ha por una tarde
Deseado todos los poderes ?
O haber esperado des oro
Una vida indolora ?
Despreciado el vecino quién no tiene nada en sus manos ?
Pero todo parece vano cuando llega el fin.

Que sea blanco, amarillo o negro
Cuales fueran sus Historias,
Cualquiera que sea la comodidad,
Donde se considera más fuerte
Sobre nuestra Tierra única, hoy como ayer
El extranjero es aquel quien construye sus barreras.

Estribillo :
La libertad, la igualdad
No son nada sin fraternidad.

Ninguno puede impedir
A los hombres de pensar.
Pero qué hacer de la palabras
Que pierden la brújula ?
Hay que levantar los puños para ganar una guerra ?
El héroe es el que gritará : « paz sobre Tierra ! »

Estribillo :
La libertad, la igualdad
No son nada sin fraternidad.

Cualesquiera que sean los capullos
Qué ofrezcan las religiones
Cualquiera quien fuese el mesías
Qué se confíe o qué se reze
Qué cada uno se abstenga de perder la razón
Ninguna verdad está en la punta del cañón !

Estribillo :
La libertad, la igualdad
No son nada sin fraternidad.

Myckaël Marcovic, El 24 de diciembre de 2015