On devrait toujours sortir avec un paratonnerre sur soi afin de partager le coup de foudre à l'expéditeur (-trice).
(English translation above)
LE CONTAMINÉ
Moi, je dormais à la charnière
De mon patchwork de cicatrices
Et d’une indifférence en pierre
Aux charmes d’Ève et ses caprices
Bien au froid, seul dans ma tanière. (bis)
Mais voici la déesse altière,
D’un feu de moi annonciatrice,
D’un simple « bonjour ! » sans manière,
Devenir mon impératrice
Jusque dans ma moelle épinière. (bis)
Bien qu’elle garde ses frontières,
(Pourtant sans aucune malice),
Pour elle, la tête je perds
Aussi sûrement qu’au supplice,
De la guillotine naguère. (bis)
Ses yeux sont comme la lumière
D’un phare attirant mon iris.
Ils poussent mon instinct grégaire
À s’y brûler de profundis
Dans une joie toute incendiaire. (bis)
Pour l’avoir à moi toute entière
Comme une camisole, oh ! hisse !
Avec mes bras en cordelières
Tout autour de sa peau si lisse
Je veux coller mon corps de lierre. (bis)
Près d’elle, mon compteur Geiger
Chante comme un feu d’artifices.
Vous allez dire : « il exagère ! »
Mais quand je pense à son calice…
Je l’imagine… nu
Je l’imagine nu…cléaire !
Hélas, il n’y a rien à faire
Bien que je ne sois plus novice
Je rame dur dans ma galère
Où, en m’explosant le coccyx,
Ma déesse reste de pierre. (bis)
Étant plus près de la civière
Que de mon Ève salvatrice,
Tous mes amis, au goût primaire,
M’appellent dans le synopsis
« Le contaminé par derrière ». (bis)
Paroles et musique de Myckaël Marcovic, 19 avril 2012.
Approximate translation :
THE CONTAMINATED PERSON
Me, I slept at the hinge
From my patchwork of scars
And a stone indifference
To the charms of Eve and her whims
Well in the cold, alone in my den. (bis)
But here is the lofty goddess,
With a fire of me heralding,
With a simple «hello!» without way,
Become my empress
Right into my spinal cord. (bis)
Although it keeps its borders,
(Yet without any malice),
She thinks I’m losing my mind
As surely as to torment,
Of the guillotine once. (bis)
His eyes are like light
From a lighthouse that attracts my iris.
They push my herd instinct
Burning itself with profundis
In an incendiary joy. (bis)
To have it all to me
Like a straitjacket, oh! Hoist!
With my arms in ropes
All around her smooth skin
I want to stick my ivy body. (bis)
Near her, my Geiger counter
Sing like a firework.
You’re going to say, "He’s exaggerating!"
But when I think of his chalice…
I imagine it… naked
I imagine him naked… cleaver!
Alas, there is nothing to do
Though I am no longer a novice
I’m rowing hard in my galley
Where, by blowing up my tailbone,
My goddess remains of stone. (bis)
Being closer to the stretcher
That of my saving Eve,
All my friends, in primary taste,
Call me in the synopsis
“The contaminated from behind”. (bis)
Lyrics and music by Myckaël Marcovic, April 19, 2012.