Merci à Lukowig pour avoir su mettre en musique ce poème !
Thanks to Lukowig for putting this poem to music!
Lyrics, mixing: Myckaël Marcovic https://soundcloud.com/myckael-marcovic/tracks
Music, vocal, mixing and mastering: Lukowig https://soundcloud.com/user-407534243/tracks
Illustration: Lukowig and Myckaël Marcovic
(English translation above)
Je suis le vieux forçat de cette forteresse
Aux invisibles murs, mais remplis de murmures
Tournant en procession au fond de cette pièce
Où mon âme n’a plus que des lambeaux d’armures.
Et tel un condamné, j’entends leur psalmodie
Gémir à demi-mots leur sourde messe-basse
Tombant à gros flocons dans l’hiver infini,
Ressusciter sans cesse un passé qui se glace.
Aux âmes condamnées, l’enfer est ici-bas.
Les regrets éternels sont, plus que tout, vivants
Quand ils rongent l’espoir dont l’unique combat
Est de cautériser les jambes du présent.
Mais quand revient le soir, loin des bruits de la ville,
Que la folle vitrine amusant le passant
Remet le fond de tain d’un miroir indocile,
J’y revois, impuissant, le passé lancinant.
Puis dans ce grand mouchoir qui se prend pour mon lit,
J’allonge ma défaite, inutile d’aisance,
Comme si en dormant, les conseils de la nuit
Allaient soudain venir dans ce port de plaisance.
Aux âmes condamnées, l’enfer est ici-bas.
Les regrets éternels sont, plus que tout, vivants
Quand ils rongent l’espoir dont l’unique combat
Est de cautériser les jambes du présent.
L’amour a tout l’esprit et tout le corps divin.
Et si j’en perds le nord, c’est que par tous mes sens
Il m’y anéantit, pour un oui, pour un lien
Qui n’aura d’heureux que le poids de l’inconscience.
Aux âmes condamnées, l’enfer est ici-bas.
Les regrets éternels sont, plus que tout, vivants
Quand ils rongent l’espoir dont l’unique combat
Est de cautériser les jambes du présent.
24 mai 2017
Aproximate translation :
I am the old convict of this fortress
With invisible walls, but full of murmurs
Turning in procession at the bottom of this room
Where all my soul has left are tatters of armor.
And like a condemned man, I hear their psalmody
Moaning half-words their deaf low mass
Falling to large flakes in the infinite winter,
Constantly resurrecting a frozen past.
To the doomed souls, hell is down here.
Eternal regrets are, more than anything, alive
When they eat away hope whose only fight
Is to cauterize the legs of the present.
But when we come back in the evening, far from the sounds of the city,
Let the crazy window amuse the passerby
Put back the bottom of one of those indocile mirrors,
I can’t help but remember the haunting past.
Then in this big handkerchief that thinks it’s my bed,
I lengthen my defeat, useless of ease,
As if in sleep, the tips of the night
Suddenly would come to this marina.
To the doomed souls, hell is down here.
Eternal regrets are, more than anything, alive
When they eat away hope whose only fight
Is to cauterize the legs of the present.
Love has all the spirit and all the divine body.
And if I lose the north, it’s because of all my senses
He destroys me, for a yes, for a link
Who will be happy only by the weight of unconsciousness.
To the doomed souls, hell is down here.
Eternal regrets are, more than anything, alive
When they eat away hope whose only fight
Is to cauterize the legs of the present.
May 24, 2017