Listen

Description

Я падаю в колодец сна,
И черных стен упала тень.
Еще я не достигнул дна,
Но ведь во сне и ночь, как день.

И словно пленник во владениях,
Неведомых владениях тьмы,
В цепочке смертей и рождений
По прежнему сплетались мы...

Скользя в невидимом дыму,
Вдали от боли, и сомнений,
Забыв про ревность, и борьбу,
Забыв про горечь отрезвления.

В хитросплетениях судьбы,
И в вихре сладостном падения,
Себя давно не помним мы,
В огне любви и сожаления...

Пронзая времени хребет,
В мечтах о вечном наслажденьи,
Мы может быть, увидим свет
В предверье вечного забвения...
**************
I fall into the well of sleep,
And the black walls fell a shadow.
I have not yet reached the bottom,
But in a dream and a night, like a day.

And like a prisoner in the possessions,
Unknown domains of darkness,
In the chain of deaths and births
We still intertwined ...

Slithering in invisible smoke,
Far from the pain, and doubt,
Forgetting about jealousy, and fighting,
Forgetting the bitterness of sobering.

In the intricacies of fate,
And in a whirlwind of sweet fall,
For a long time we do not remember ourselves,
In the fire of love and regret ...

Piercing the ridge of time,
In dreams of eternal enjoyment,
We may be, we will see the light
On the eve of eternal oblivion ...