#1965: May. 2, 2019: All she ever said was
===================================================
Original Ten Thousand Leaves -1918th poetry;
万葉集1918: (角川ソフィア新版)
梅の花散らす春雨いたく降る旅にや君が廬りせるらむ
(google translation)
Spring rain scattering plum blossoms. The spring rain is falling badly. In this rain, will he be lonely alone in a temporary hut on the road now?
===================================================