“With one day’s reading, a man may have the key in his hands.” Aldus Ezra Pound, de Amerikaanse dichter, criticus, vertaler en uitgever die in aflevering 21 centraal staat. Hoogleraar moderne Engelse literatuur Peter Liebregts vertelt ons over het veelbewogen leven van de man die ook wel de vroedvrouw van het Modernisme genoemd wordt. Zo hielp hij schrijvers als Hilda Doolittle, Amy Lowell, T.S. Eliot, James Joyce en Ernest Hemingway bijvoorbeeld bij het redigeren en publiceren van hun werk.
We bespreken onder andere Pounds jeugd en dichterlijke aspiraties, zijn voornemen om grip te krijgen op het beste van de Europese en Aziatische literatuur, en de totstandkoming van zijn magnum opus, de Cantos. Ook staan we stil bij een donkerdere kant van Pound: zijn bewondering voor Mussolini en zijn fascistische en antisemitische radiovoordrachten.
In de tweede helft van het gesprek geeft professor Liebregts een inkijk in zijn onderzoek voor zijn tweede boek over Pound, het in 2019 verschenen Translations of Greek Tragedy in the Work of Ezra Pound. Pounds kennis van het Oudgrieks en Pounds vertalingen van zowel Sophocles’ Elektra als Vrouwen van Trachis blijken veel gedegener dan voorheen gedacht werd, en Peter is daar met hulp van een bijzondere Pound-kenner achter gekomen… Veel luisterplezier!
Timestamps:
00:00 - 02:33 Inleiding
02:33 - 10:57 Pounds jeugd en roerige studententijd: voorbestemd om dichter te worden
10:57 - 17:22 Pound als Amerikaanse landverrader: zijn fascistische en economisch-antisemitische ideeën
17:22 - 20:25 Pounds karakter en psychische gesteldheid
20:25 - 24:18 Pound als vroedvrouw van het modernisme, als dichter, redacteur en genereuze vriend
24:18 - 29:44 Imagisme, Vorticisme, en proza in de poëzie
29:44 - 38:00 The Cantos, Pounds meesterwerk: zowel een vernieuwing als een anthologie van eerdere poëzie
38:00 - 41:40 Pound als vernieuwende vertaler
41:40 - 48:04 Pounds kennis van het Oudgrieks: Peters onderzoek voor zijn boek Translations of Greek Tragedy in the Work of Ezra Pound
48:04 - 58:43 Waarom vertaalde Pound nu juist Elektra en Vrouwen van Trachis?
58:43 - 1:05:41 Pounds nalatenschap: open discussies en Brabantse achterkleinkinderen