1. Russia and Chinavoiced concerns at the UN Security Council about an American draft resolution on a ceasefire in Gaza. The resolution would back a three-stage proposal, espoused by President Joe Biden, for stopping the war. Hamas is still studying the plan, which Israeli hardliners oppose. To succeed, any resolution needs nine votes in favour and no vetoes from America, Britain, China, France or Russia.
俄羅斯和中國在聯合國安理會對美國提出的加薩停火決議草案表示關切。該決議草案支持拜登總統提出的三階段停戰方案。哈馬斯仍在研究該方案,而以色列強硬派則反對。要成功通過,任何決議需要獲得九票贊成,且不能有美國、英國、中國、法國或俄羅斯的否決票。
2. Israel’s army defended its decision to bomb a school in Gaza, claiming that it **struck **“dozens of Hamas and Islamic Jihad terrorists hiding inside”. The UN Relief and Works Agency said that 6,000 displaced people were sheltering in the school at the time of the attack and that at least 35 were killed. America said it was discussing the incident with Israel.
以色列軍方為其轟炸加薩一所學校的決定辯護,聲稱襲擊目標是“藏匿在內的數十名哈馬斯和伊斯蘭聖戰組織恐怖分子”。聯合國近東救濟工程處表示,襲擊發生時有6,000名流離失所者在該校避難,至少有35人死亡。美國表示正在與以色列討論此事件。
3. At a ceremony in Normandy marking the 80th** anniversary** of D-Day, Joe Biden cautioned NATO allies against “isolationism” and said that America would “not walk away” from Ukraine. Two hundred veterans of the landings were in attendance, as was Volodymyr Zelensky, Ukraine’s president. In an interview with French television after the ceremony Emmanuel Macron, France’s president, said he would supply Mirage 2000-5 fighter jets to Ukraine and train their pilots in France.
在諾曼第舉行的紀念D-Day登陸80週年儀式上,喬·拜登警告北約盟國不要“孤立主義”,並表示美國不會“放棄”烏克蘭。參加儀式的有200名當年登陸的老兵,以及烏克蘭總統弗拉基米爾·澤連斯基。在儀式後接受法國電視台採訪時,法國總統埃馬紐埃爾·馬克龍表示,他將向烏克蘭提供幻影2000-5戰鬥機,並在法國訓練烏克蘭的飛行員。
-> How much do you know about D-Day?
***D-Day,即諾曼第登陸日,是指1944年6月6日,盟軍在法國諾曼第海灘登陸,展開對納粹德國占領的歐洲大陸進行大規模進攻的歷史性一天。這次行動是第二次世界大戰中規模最大、最重要的登陸作戰之一,標誌著歐洲戰場的轉折點。D-Day常被用來特指這一重大軍事行動。
4. Three football fans were arrested in Hong Kong for “insulting” the Chinese national anthem at a World Cup qualifier match. “They turned their backs to the field and did not stand” while the anthem was playing, police said. They face a maximum penalty of three years’ imprisonment. On Thursday two judges who formerly sat on Britain’s Supreme Court resigned from Hong Kong’s top court; one cited the “political situation”.
在香港,一場世界盃外圍賽中,三名足球迷因“侮辱”中國國歌而被逮捕。警方表示,“他們在國歌播放時背對球場並且沒有起立”。這些人面臨最高三年監禁的刑罰。週四,兩名前英國最高法院法官辭去香港終審法院的職務,其中一名法官提到“政治局勢”作為辭職原因。** **
5. A woman who claims that the character of a stalker in “Baby Reindeer”, a hit Netflix show, is partly based on her filed a lawsuit against** the streaming platform**. Fiona Harvey accused Netflix of *defamation* and negligence, among other things. She is seeking at least $170m damages. Netflix said it would “ defend this matter vigorously”.
一名女子聲稱Netflix熱門節目《小馴鹿》中的跟蹤者角色部分是以她為原型,對該流媒體平台提起訴訟。費奧娜·哈維指控Netflix誹謗和疏忽等罪名,並索賠至少1.7億美元。Netflix表示將“積極應對此事”。
小分享: Case Study Samsung Electronics’ first-ever strike
The National Samsung Electronics Union, which accounts for about a fifth of Samsung Electronics’ total workforce, took Friday off in the first industrial action in the South Korean technology giant’s 55-year history. Talks between the union and management have stalled over the amount of holiday workers receive, as well as the method used to calculate bonus payments.
A subsidiary of Samsung Group, South Korea’s largest conglomerate, Samsung Electronics is one of the world’s biggest producers of memory chips, smartphones and televisions. While the disruptions from Friday’s walk-out may be minimal, the union has threatened a larger strike if its demands are not met. Samsung, which was fiercely anti-union until 2020, has little experience handling labour disputes. And the internal turbulence compounds its other recent woes. The firm has fallen behind SK Hynix, a local rival, in the race to produce chips used for artificial intelligence.
三星電子全國工會佔三星電子總勞動力的約五分之一,於週五首次在這家韓國科技巨頭55年歷史中進行工業行動。工會與管理層之間的談判因工人休假天數和獎金計算方法問題而陷入僵局。
作為韓國最大財閥三星集團的子公司,三星電子是全球最大的記憶體芯片、智能手機和電視生產商之一。儘管週五罷工造成的干擾可能有限,但工會威脅如果其訴求得不到滿足,將進行更大規模的罷工。直到2020年,三星一直強烈反對工會,缺乏處理勞資糾紛的經驗。而這種內部動盪加劇了其近期的其他困境。該公司在生產用於人工智能的芯片競賽中落後於本地競爭對手SK海力士。
***SK海力士(SK Hynix)是韓國的一家主要半導體製造商,也是全球第二大記憶體芯片生產商,僅次於三星電子。該公司專注於生產動態隨機存取記憶體(DRAM)和閃存(NAND Flash),並且在全球半導體市場中佔有重要地位。SK海力士隸屬於SK集團,這是韓國另一大財閥。該公司在技術創新和市場競爭力方面與三星電子展開了激烈競爭,尤其是在人工智能和高性能計算所需的先進芯片領域。
**-> In your opinion, why do strikes happen much less in Asia while they are common in the USA and Europe? **
-> How do you define work ethic?
-> In a recent media interview, NVIDIA CEO Jensen Huang stated that Taiwan's (work) ecosystem is unique. Over the next five years, NVIDIA plans to hire 1,000 more engineers in Taiwan -> What do you think about the news?
--
Hosting provided by SoundOn