Listen

Description

1. Volodymyr Zelensky, Ukraine’s president, said his country’s troops had gained complete control of the Russian town of Sudzha, in the Kursk border region. With a pre-evacuation population of around 5,000, it is the largest town to fall during Ukraine’s surprise, ten-day incursion. Earlier, Alexander Lukashenko, Belarus’s president, called on Russia and Ukraine to end their “scuffle” in an interview that will be broadcast on Russian state media.

烏克蘭總統弗拉基米爾·澤連斯基表示,烏克蘭軍隊已經完全控制了位於庫爾斯克邊境地區的俄羅斯小鎮蘇茲哈。該鎮在戰前有約5,000名居民,是烏克蘭十天突襲行動中陷落的最大城鎮。此前,白俄羅斯總統亞歷山大·盧卡申科在接受即將在俄羅斯國家媒體上播出的採訪時呼籲俄羅斯和烏克蘭結束他所稱的“混戰”。

2. Buoyant trading on Wall Street continued into Asian stockmarkets, as investors** were heartened by** strong economic data from America. Jobless claims there are at a five-week low and retail sales in July beat economists’ forecasts. The S&P 500 hit its highest level since late July, fully recovering from the market rout of two weeks ago. Japan’s Topix index was up by 2% in morning trading.

華爾街的強勁交易持續影響亞洲股市,投資者受到美國強勁經濟數據的鼓舞。美國的失業救濟申請達到五週來的最低點,且7月零售銷售數據超過了經濟學家的預測。標普500指數創下自7月底以來的最高點,完全恢復了兩週前市場暴跌的損失。日本東證指數在早盤交易中上漲了2%。

3. China said it would screen people and goods entering the country for mpox over the next six months. On Wednesday the World Health Organisation declared an outbreak of the viral infection to be a global health emergency, after it spread beyond the Democratic Republic of Congo to other African countries. On Thursday Sweden confirmed the first case of a** deadly** new strain of mpox outside of Africa.

中國表示,在未來六個月內將對入境人員和貨物進行猴痘檢測。世界衛生組織於週三宣佈,因為該病毒感染已經擴散到剛果民主共和國以外的其他非洲國家,這次爆發被定為全球公共衛生緊急事件。週四,瑞典確認了非洲以外第一例致命的新型猴痘病毒感染病例。

4. The White House said it expects Medicare, a federal health agency, to save $6bn in 2026 after negotiatinglower prices for ten widely used drugs. The price of insulin products made by Novo Nordisk, a Danish firm, will fall by 76% from the start of that year. The price of januvia—another diabetes drug—will drop by 79%. Kamala Harris, America’s vice-president, touted the achievement as she continued her campaign for the presidency.

白宮表示,聯邦醫療機構Medicare預計在2026年通過協商降低十種廣泛使用藥物的價格後,將節省60億美元。丹麥公司Novo Nordisk生產的胰島素產品價格將從該年初開始下降76%。另一種糖尿病藥物Januvia的價格將下降79%。美國副總統卡馬拉·賀錦麗在她持續的總統競選活動中宣揚了這一成就。

5. A Russian court sentenced Ksenia Karelina, a Russian-American citizen, to 12 years in prison. Ms Karelina was convicted of **treason **after donating $51 to a pro-Ukraine charity while living in America in 2022. She was arrested while visiting her family in Russia earlier this year. Ms Karelina’s lawyer said he hopes she could be freed in a future prisoner swap between Russia and the West.

俄羅斯法院判處俄美雙重國籍公民克塞尼婭·卡雷利娜12年監禁。卡雷利娜女士被指控叛國,因她在2022年居住在美國期間向一個親烏克蘭的慈善機構捐款51美元。她在今年早些時候回俄羅斯探親時被捕。卡雷利娜女士的律師表示,希望她能在未來俄羅斯與西方的囚犯交換中獲得釋放。

6. Walmart reported that revenue in the three months to July grew by 4.8% year on year, despite fears that it would be bruised by a slowdown in consumer spending. The American retail giant also raised its forecast for profit growth this financial year from between 4% and 6% to between 6.5% and 8%. The firm said that sales are being buoyed by well-off consumers switching to its low-cost goods.

沃爾瑪報告稱,截至7月的三個月內,其收入同比增長了4.8%,儘管人們擔心消費支出放緩會 對其造成打擊。這家美國零售巨頭還將本財年的利潤增長預期從4%至6%上調至6.5%至8%。該公司表示,銷售額受到富裕消費者轉向其低成本商品的推動。
--
Hosting provided by SoundOn