Listen

Description

#臺灣文學訪談年度計畫EP6
第6集:《台語現代小說選》:台灣史上第二部台語小說選 Feat.呂美親

過去我們在國高中的國文課讀到很多台灣的作家作品,但我自己就有一個好奇,怎麼課本上的文字,和我們在說的話都不一樣?我是成長在嘉義的小孩,台語是我們的日常用語,即便是現當代文學,課本上寫的字、說的話也和我們不一樣,或許讀到黃春明、洪醒夫的時候會有一絲熟悉感,但在心裡一直有個疑問:「怎麼沒有用台語寫的文學?」

這一集我們要來介紹台灣史上第二部台語小說選《台語現代小說選》,邀請到編者,呂美親。不只回答了台語文學的疑問,還進一步回答造成這個問題原因,在過去我們多只將台灣的新文學運動起點,放在五四運動的文學脈絡下,我們都理所當然地忽略另一個影響的脈絡:「因為當時臺灣是日本統治時代啊!」

美親老師拿出了一塊被大家忽略很久的文學史拼圖:言文一致運動。

歡迎大家點擊收聽,我們相信可以解答一些我們常常覺得奇怪,又說不出哪裡奇怪的文學觀和歷史。

|重點整理

台語文學啟蒙與實踐創作
.鬥熱鬧走唱隊《河》賴和音樂專輯-〈相思歌〉(00:22)
.將賴和的詩譜曲〈相思歌〉:喜歡的男孩不敢回應思念(05:47)
.從嘉農來到東海楊翠的課堂:透過文學啟蒙性別、台灣歷史意識(08:48)
.台文創作爆炸式的成長:以前覺得臺灣文學研究所有什麼好讀的?(11:25)
.台語仍然比較陽剛嗎:確實有陽剛的特性,但也不限於台語,性別意識持續進步中(15:37)
.美親老師唸:〈點菸〉(20:40)

編輯過程與思考
.為什麼選在這個時候出版了這本書:台語文書寫系統建立與時代資源到位(22:06)
.突破台語文學刻板印象:封面設計的時候跟A編說和台灣文化標籤越沒關係越好(26:24)
.編撰的過程中歷時與困難:構思階段就三年,台語註釋一加再加(28:24)
.台語小說選擇的年代?為什麼是這幾篇:從日本時代起始,白話字系統與台灣話文,主要還是議題考量(32:04)
.日本時代言文一致與白話文運動:現代文學在台灣的起點不止是中國五四運動,還有當時殖民母國日本推動的言文一致,成為日後台文的改造依據(36:32)
.鬥熱鬧走唱隊《河》賴和音樂專輯-〈呆囝仔〉(41:30)

小說導讀
.郭頂順〈拯救〉:1927年台灣最早白話字台語宗教小說(46:08)
.共同閱讀發現不口語:即便是台語轉化成書寫系統,同樣有書面語跟口語的區別(51:13)
.蘇德興〈與其自殺不如殺敵〉:1931年時寫女性解決性慾也不是見笑的代誌(54:10)
.陳正雄〈命〉:臺灣民間葬禮習俗儀式過程難翻譯(59:30)
.陳明仁〈詩人的戀愛古〉:1996年以台語小說書寫同性亂倫(61:35)
.美親老師唸:〈詩人的戀愛古〉情慾段落(66:38)

|音樂連結

鬥熱鬧走唱隊《河》賴和音樂專輯-〈相思歌〉:https://reurl.cc/rDqO1N
鬥熱鬧走唱隊《河》賴和音樂專輯-〈相思〉:https://reurl.cc/QLqKjq
鬥熱鬧走唱隊《河》賴和音樂專輯-〈呆囝仔〉:https://reurl.cc/YvaKXX

|書籍相關

呂美親編《台語現代小說選》:https://reurl.cc/M0QKRv

|工作人員

主持人:阿祥、妙妙
來賓:呂美親
錄音室:政大書城–臺南店
行政助理:詩羽
IG平面:妍均

指導單位:文化部
特別感謝:鬥熱鬧走唱隊
--
Hosting provided by SoundOn