Listen

Description

Kawabatan romaanit olivat ensimmäisiä suomennoksia Japanista. Yasunari Kawabatan
Lumen maa ja Kioto kertovat kumpikin nuorten naisten tarinaa. Miltän näyttivät lumivuoret, kirsikankukat tai geishat suomalaisen lukijan silmissä vuonna 1958? Miltä ne tuntuvat tänään? Eeva Luotosen toimittaman Kirjakerhon vieraana kulttuurintutkija suomentaja Miika Pölkki.

Kuva: EPA / EVERETT KENNEDY BROWN