Es wird diesmal fleißig über eingedeutsche Filmtitel gesprochen. Dies betrifft z.B. Titel, die komplett anders sind, als die eigentliche englische Übersetzung, oder aber auch zusätzliche Untertitel.
Daniel ist diesmal nicht dabei, dafür hat sich Tim Verstärkung in Form seines Freundes Michael geholt. Zuhörer könnten Ihn bereits aus unserer Film Hausaufgabenfolge kennen.
Die beiden haben sich sehr gesellig, mit dem ein oder anderen Trunk in die fabelhafte Welt der Filmtitel begeben und besprechen Klassiker, oder kurioses. Zudem gibt es noch einen Talk über "The Good, the Bad and the Ugly".