Alicia examines Max Luthi’s five characteristics of the fairy tale/folktale genre and how an artist can “translate” or adapt each characteristic in a fairy tale retelling. Scriptural examples discussed include the prophet Samuel’s first confrontation with King Saul and the life of Christ; fictional examples include J.R.R. Tolkien’s The Lord of the Rings and Emily Rodda’s Golden Door trilogy.
Resources
Angelina Stanford, House of Human Letters, “How to Read Fairy Tales” (asynchronous video course), especially on the principles of folklore
Vladimir Propp's The Morphology of the Folktale - another folklore resource
Max Luthi’s The European Folktale: Form and Nature
The German word translated as “one-dimensionality” is Eindimensionalität
The German word translated as “depthlessness” is Flächenhaftigkeit
Writing and teaching of Jonathan Rogers: https://thehabit.co/
The Lord of the Rings by J.R.R. Tolkien
The Screwtape Letters by C.S. Lewis
The Golden Door series by Emily Rodda
Music: Intro and outro from Adam Saban’s “Tales of the Past”
Episode art: Photo by Adam Gonzales on Unsplash