While shopping about in Israel, have you ever asked for a discount, הנחה in Hebrew? On this episode, Guy talks about navigating all kinds of shopping interactions, like bargaining your way through a sale and understanding special promotions. Don’t miss the hilarious parody of a quintessential Israeli commercial at the end of the episode.
New Words and Expressions:
Pirsomot – Commercials, ads – פרסומות
Hanacha, hanachot – Discount, discounts – הנחה, הנחות
20 achuz hanacha – 20 percent discount – 20 אחוז הנחה
Efshar hanacha ulay? – Is there a discount, maybe? – יש הנחה אולי?
Hagigat mivtsa’im – A celebration of sales – חגיגת מבצעים
Yesh eize mivtsaim? – Are there any sales? – יש איזה מבצעים?
Konim X umkablim Y – You buy X and get Y – קונים איקס ומקבלים וואי
Hanacha la-kniya ha-ba’a – Discount for the next purchase – הנחה לקנייה הבאה
Kabli – Get (imperative, feminine) – קבלי
Haziyat femina matana – A Femina bra for free – חזיית פמינה מתנה
Betokef ad 30 be-iuni – Valid until the 30th of June – בתוקף עד 30 ביוני
O ad gmar ha-mlai – Or until it runs out of stock – או עד גמר המלאי
Mechira metorefet – Crazy sale – מכירה מטורפת
Be-hanachot anakiyot – In huge discounts – בהנחות ענקיות
Slicha, yesh lachem shulchanot? – Excuse me, do you have tables? – סליחה, יש לכם שולחנות?
Eifo ani yachol limtso… – where can I find… – איפה אני יכול למצוא…
Kama ya’ale li – How much will it cost me…? – כמה יעלה לי…?
Efshar be-tashlumim – Can I pay in installments? – אפשר בתשלומים?
Ken, aval az yesh ribit – Yes, but then there’s interest – כן, אבל אז יש ריבית
Playlist and Clips:
Bitu’ach Yashir – Insurance commercial
Life Party – Hagigat Mivtsa’im
Shlomo Artzi – Pa’am Tori U-fa’am Torech (lyrics)