Listen

Description

The Hebrew word בישול means cooking, but it is also used on the football field and in police investigations. Interesting, right? Bonus: A special Israeli-Berliner way to ask for the bill.

Listen to the All-Hebrew Episode on Patreon
https://www.patreon.com/posts/52521863

 

New Words and Expressions:

Levashel – To cook – לבשל

Ha-yom kulanu nidrashim levashel harbe yoter ba-bayit – Today we all have to cook much more at home – היום כולנו נדרשים לבשל הרבה יותר בבית

Ve-be-yichud bishvilchem yatsarnu et mitcham “zman bishulim” be-atar “bishulim” – And just for you we created a page called Zman Bishulim, on the Bishulim website – ובייחוד בשבילכם יצרנו את מתחם “זמן בישולים” באתר בישולים

 Atar ha-matsi’a ra’ayonot yichudiyim le-bishul im yeladim – A website which offers unique ideas for cooking with children – אתר המציע רעיונות יחודיים לבישול עם ילדים

Bishul – Cooking – בישול

Bishulim beitiyim – Home cooking – בישולים ביתיים

Ani be-emtsa ha-bishulim – I am in the middle of cooking – אני באמצע הבישולים

Sadnat bishul – Cooking workshop – סדנת בישול

Sadna’ot bishul – Cooking workshops – סדנאות בישול

Sir bishul – cooking pot – סיר בישול

“Bishul sheni shel Sallalich” – A second assist by Sallalich – בישול שני של סלליך

Levashel shaar – To assist in the scoring of a goal – לבשל שער

Bishulim (football) – Assists – בישולים

Bashlan – An amateur chef – בשלן

Mishehu bishel et ha-clip ha-ze – Someone ‘cooked’ this video clip – מישהו בישל את הקליפ הזה

Zeitim mevushalim be-signon marokai – Moroccan style cooked olives – זיתים מבושלים בסגנון מרוקאי

Ha-zeitim bushlu – The olives were cooked – הזיתים בושלו

“Bishul tigun, Betsalel Bitton!” – Cooking, frying, Betsalel Bitton – בישול-טיגון, בצלאל ביטון

“Entschuldigung, bezahlen bitte” (Ger.) – “Excuse me, I’d like to pay”

 

Playlist and Clips:

Bishulim – Pirsomet

Bishul shaar (kaduregel)

Bashlaniyot

Zeitim mevushalim

HaTikvah 6 – Po Kavur Ha-kelev (lyrics)