Many things "happen" here in the Holy Land, which is why the root "kara" – ק.ר.ה – with all its derivatives, is so popular. Guy Sharett explains how it's related to murder, earthquakes, and soy milk, and finishes with an anecdote (in Hebrew) about a lady called Carmela.
Hear the All-Hebrew Episode on Patreon
New Words and Expressions:
Karah – Happened – קרה
"Ma kara la-yeled" – What happened to the child – מה קרה לילד
Ma kara, ma kara? – What on earth? – מה קרה, מה קרה
Ma koreh achi? – What's going on, dude? – מה קורה אחי
Az ma od koreh itach – So what else is happening with you? – אז מה עוד קורה איתך
Ma koreh im… – What's happening with… – מה קורה עם
Ma kara im – What happened to… – מה קרה עם
Tagidi ma kore itach? – Tell me, what's happening with you – תגידי מה קורה איתך
Ma koreh itach? – What on earth is going on with you? – מה קורה איתך
Ma leazazel koreh itcha? – What the hell is going on with you? – מה לעזאזל קורה איתך
Ze ma she-kara – This is what happened – זה מה שקרה
Ze lo kore li – It's not happening to me – זה לא קורה לי
Ze lo yikre shuv – It won't happen again – זה לא יקרה שוב
Kara mashehu? – Did something happen? – קרה משהו
Nu ve-kara mashehu? – So did something happen? – נו, וקרה משהו
Mikreh, mikrim – Case, cases – מקרה, מקרים
"Ani gam kacha mikreh avud" – Anyway I am a lost cause – אני גם ככה מקרה אבוד
Mikre katseh – Edge case – מקרה קצה
Mikre cherum – Emergency – מקרה חירום
Be-mikre cherum ata yachol tamid lehitkasher elai – In case of an emergency you can always call me – במקרה חירום אתה יכול תמיד להתקשר אליי
Mikrey retsach – Murder cases – מקרי רצח
"Ani rotseh lifgosh ota pit'om be-mikreh – I want to meet her suddenly, by chance – אני רוצה לפגוש אותה פתאום במקרה
Be-mikreh – Accidentally – במקרה
Ze kara be-mikreh – It happened accidentally – זה קרה במקרה
Yesh lachem be-mikreh chalav soya? – Do you happen to have soy milk by any chance? – יש לכם במקרה חלב סויה
Le-mikreh she – In case you need me, here is my number – למקרה שתצטרך אותי, הנה המספר שלי
Be-mikreh shel re'idat adama – In case of an earthquake – במקרה של רעידת אדמה
Bechol pgisha mikrit – At every random meeting – בכל פגישה מקרית
Mikri – Random – מקרי
Mikriyoot – Coincidence – מקריות
Playlist and Clips:
Matti Caspi – Yemei Binyamina (lyrics)
Moshe Peretz – Ma Kore Itach (lyrics)
Ozi Zoltak – Afilu Lo At (lyrics)
Meir Ariel – Pluga Ba-kav (lyrics)
Arik Lavie – Haya o lo haya (lyrics)