Jona and the Kidnapper: Part 092
http://sentencemining.languageminingcompany.com/393
Feedback: carsten@languageminingcompany.com
Satz Nr. 92 aus der englischen Kurzgeschichte für Kinder
Jona and the Kidnapper
"T-T-Toby," the boy stuttered. "And this is Clara," Marie said pointing to the little girl.
“T-T-Toby”, stotterte der Junge. Und das ist Clara, sagte Marie und zeigte auf das kleine Mädchen.
Der Junge stotterte, the boy stuttered. Stottern und stutter sind fast gleich. Auf English schreibt man das Wort allerdings mit einem U: the boy stuttered.
Zeigte auf, pointing to. …sagte Marie und zeigte auf das kleine Mädchen. Marie said pointing to the little girl. Das ist so als würde sie auf einen Punkt zeigen: Marie said pointing to the little girl.
"T-T-Toby," the boy stuttered. "And this is Clara," Marie said pointing to the little girl.
Kennst du schon unseren Language Mining Podcast?
http://podcast.languageminingcompany.com/