Listen

Description

Sintonía d’inicio—-----Sesame Street----------Tokyo Ska Paradise Orchestra (3:19)
Buen día, bienvenidas a O Suenio d’o Dragón, un programa de Radio La Granja feito de raso en
aragonés. Dende o vico de San José, en Zaragoza Ciudat Prisión, en o 102.1 d’a FM,
empecipiamos!!!!
Dirty Dreams-----------------------Alice Cooper (3:29)
Hue, de fundo, sonará o disco The Rough Guide To Congolese Soukous-----VV.AA(2000)
Per lo que fa a las cancions que van sonando sueltas, si quiers, puetz consultar tanto lo conteniu d'o
programa como la mosica que voi metendo en a ficha que amaneixe en Ivoox de conchunta con o
podcast. Asinas, lo puetz escuitar quan quieras y, mesmo, participar en o programa...Cómo?
Pus clamando a o programa en directo a nueu siet seis trenta y seis uitanta y ueito novanta y quatro;
nueu siet seis tres seis ueito ueito nueu quatro
Tamién, ninviando un mensache a o guasap almadeta osdd seis ueito nueu novanta y ueito zero seis
vinte y siet; almadeta seis ueito nueu nueu ueito zero seis dos siet.
Y, mesmo, por correu electronico, osueniododragon roba gmail.com, tot chunto y en minusclas; u si
lo prefieres, en a pachina d'o mesmo nombre de Radio Patio Facebook.
Y, poco a poco, nos fuemos quedando solas: Ramón feba tiempo que heba marchau, desincusando-
se per qualsequier coseta y prometendo tornar qualsequier rato d'estes; lo kid heba caito acotolau
chunto a lo fuego cosmico d'a foguera de suenios d'o espacio exterior. Asinas que nomás quedamos
tu, yo y lo goyo d'a fiesta, H.P Lovecraft.
De totas formas, la conversación continó, animada, y de bote y boleyo surte la pregunta, tantas
vegadas eludida: Chitatz de menos Planeta Babuin? pensatz tornar en un futuro?.
-Yo tiengo claro que no, empecipio a decir, pus cada vegada que una memoria agradable me fa
dubdar, remero automatica y sistematicament la infinidat de motivos que me lo impiden. Per
eixemplo: agora mesmo acaba de rematar en qualques puestos un barbaro costumbre en que un
zarpau de fanaticos relichiosos, disfrazaus con capirotes cazan...
-No diga mas, amigo Dragón, interrumpe H.P,dan caza a un babuin negro pa linchar-lo; ye lo
Kukuxklan!!!!
- No exactament, encara que podría estar-lo. en este caso apresan y torturan a un babuin cerrudo y,
en cuenta de enforcar-lo, lo clavan a una cruz.
- Pus yo no entiendo cosa, mormostia lo Kid endormisquiau, en a escuela le meteban un capirote a
los quals no aprendeban a leyer y escribir; a los fatos de capirote, imos.
Lovecraft y yo estallamos en una ubierta y sincera carcallada
-Y dimpués, le pretan fuego?
-No, Billy, ya veigo que t'has dispertau. No, pero una vegada crucificau, asperan 3 días a que
resucite, y alavez se lo minchan, con vin d'a tierra!!!!
Y per si ixo no estase suficient, dimpués de celebrar este asasinato, encara vienen celebracions
piors, y muito mas siniestras; s'amana la calendata en que s'empondera la figura de l'enemigo
publico numero 1 d'o Pueblo Dragón: Santo Chorche l’ubicuo, que podeba estar asasinando una
familia de dragons, cremando los suyos libros y arrasando os suyos chardins de rosas; y, a la
vegada, estar senecando babuins mahometanos en l'atra muga d'o mundo...no, no voi a tornar en
muito tiempo...
Bien, dició H.P., pus si les pareixe, y tot aguardando que se nos unan atras interlocutoras, les voi a
contar una historia que tal vegada pueda arrullar un poquet de luz sobre lo verdadero orichen d'as
aristocracias, clases dirichents y politicas que pueblan las entranyas d'ixe fermoso y inhospito
Planeta Babuino. Metan muita atención:
Semana Santa--------------Goma(Dos) (2:49)ARTHUR JERMYN.-H. P. LOVECRAFT
I
La vida ye bella cosa espantoso; y dende lo trasfondo d'o que conoixemos d'ella acucutan endicios
demoniacos que la tornan a vegadas infinitament mas espantosa. La sciencia, ya opresiva en as
suyas tremendas revelacions, será talment la que anihile definitivament la nuestra especie humana
—si ye que somos una especie aparte—; perque la suya reserva d'insospitadas horrors nunca podrá
estar abarcada per los celebros mortals, en caso de desligar-se en o mundo. Si sabesenos qué somos,
feríanos lo que fació sir Arthur Jermyn, que chupió las suyas ropas de petrlio y se metió fuego
una nueit. Dengún alzó las suyas restas carbonizaus en una urnia, ni le dedicó un monimento
funerario, ya que amaneixioron bells documentos, y cierto obchecto dentro d'una caixa, que han
feito que los hombres prefieran ixuplidar. Beluns d'os quals le conoixeban niegan mesmo que haiga
existiu nunca.
Arthur Jermyn salió a lo saso y se pretó fuego dimpués de veyer l'obchecto d'a caixa, plegau
d’Africa. Estió este obchecto, y no lo suyo raro aspecto personal, lo que le empentó a sacar-se la
vida. Son muitos los que no habrían suportau la existencia, d'haber teniu los extranyos sinyals
d'Arthur Jermyn; pero ell yera poeta y hombre de sciencia, y nunca le importó lo suyo aspecto
fisico. Levaba lo saber en a sangre; lo suyo bislolo, Sir Robert Jermyn, baronet, heba estau un
antropologo de renombre; y lo suyo tartavuelo, sir Wade Jermyn, un d'os primers exploradors d'a
rechión d'o Congo, y autor de diversos estudios eruditos sobre las suyas tribus ,animals, y supuestas
ruinas. Efectivament, sir Wade estió dotau d'un zelo intelectual quasi rayano en a basemia; la suya
extravagant teoría sobre una civilización congolenya blanca le grancheó sarcasticos ataques, quan
amaneixió lo suyo libro, Reflexions sobre las diversas partes d’Africa. En 1765, este intrepiu
explorador estió internau en un manicomio de Huntingdon.
Totz los Jermyn poseyeban un esperreco de locura, y la chent se feba contento que no estasen
muitos. La estirpe mancaba de ramas, y Arthur estió lo zaguer chito. De no haber estau asinas, no se
sabe qué habría puesto ocurrir quan plegó l'obchecto aquell. Los Jermyn nunca tenioron un aspecto
completament normal; i heba bella cosa rara en ells, encara que lo caso d'Arthur estió lo pior, y los
viellos retratos de familia d'a Casa Jermyn anteriors a sir Wade amostraban rostros pro bellos.
Pro, la locura empecipió con sir Wade, que las suyas extravagants historias sobre Africa feban a la
vegada las delicias y la terror d'os suyos nuevos amigos. Quedó reflectada en a suya colección de
trofeus y eixemplars, muito distintos d'os quals un hombre normal coleccionaría y conservaría, y se
manifestó de traza sorprendent en a reclusión oriental en que tenió a la suya esposa. Yera, deciba ell,
filla d'un comerciant portugués a lo qual heba conoixiu en Africa, y no compartiba los costumbres
angleses. Se la heba traito, de conchunta con un fillo chicot naixiu en Africa, en tornar d'o segundo
y mas largo d'os suyos viaches; dimpués, ella le acompanyó en o tercer y zaguer, d'o qual no tornó.
Dengún la heba visto de cerca, ni sisquiera los criaus, a causa d'o suyo caracter extranyo y violento.
Entre la breu estancia d'esta muller en a mansión d'os Jermyn, ocupó una ala remota, y estió
atendida tant nomás per lo suyo hombre. Sir Wade estió, efectivament, muito singular en as suyas
atencions enta la familia; pus quan tornó d’Africa, no consintió que dengún atendese a lo suyo fillo,
fueras d'una repugnant negra de Guinea. A lo suyo torno, dimpués d'a muerte de lady Jermyn,
asumió ell enterament los cudiaus d'o nino.
Pero estioron las parolas de sir Wade, sobre tot quan se trobaba bebiu, las que facioron suposar a los
suyos amigos que yera loco. En una epoca d'a razón como o sieglo XVIII, yera una temeridat que
un hombre de sciencia charrase de visions insensatas y paisaches extranyos baixo la luna d'o Congo;
de chigants murallas y pilars d'una ciudat ixuplidada, en ruinas y invadida per la vechetación, y
d'humidas y secretas escalinatas que descendeban interminablement a la foscor de criptas abismals
y catatumbas inconcebibles. especialment, yera una temeridat charrar de forma delirant d’os sers
que poblaban tals puestos: creyaturas metat d'a chungla, metat d'ixa ciudat antiga y impía... sers que
lo propio Plinio habría descrito con scepticismo, y que podioron surtir dimpués que los grans monos
invadisen la moribunda ciudat d'as murallas y los pilars, d'as criptas y las misteriosas esculturas.
Manimenos, dimpués d'o suyo zaguer viache, sir Wade charraba d'ixas cosetas con esterizau y
misterioso entusiasmo, quasi siempre dimpués d'o suyo tercer vaso en o Knight’s Head, avantandod'o que heba descubierto en a chungla y que heba viviu entre bellas ruinas terribles que ell nomás
conoixeba. Y a la fin charraba en tals termins d'os sers que allí viviban, que le internoron en o
manicomio. No manifestó gran pesar, quan le atrancoron en a celda enrellada de Huntingdon, ya
que la suya ment funcionaba de forma extranya. A partir d'o momento en que lo suyo fillo
empecipió a salir d'a infancia, le fue fendo goyo cada vegada menos lo fogar, dica que en zagueras
pareixeba amedrentir-le. Lo Knight’s Head plegó a convertir-se en o suyo domicilio habitual; y
quan l’atrancoron, manifestó una vaga gratitut, como si pa ell representase una protección. Tres
anyos dimpués, murió. Philip, lo fillo de Wade Jermyn, estió una persona extraordinariament rara.
Tot y con o gran pareixiu fisico que teneba con o suyo pai, lo suyo aspecto y comportamiento yeran
en muitos detalles tant toscos que totz acaboron per fuyir d’ell. Encara que no heredó la locura
como beluns temeban, yera pro torpe y propenso a periodicos accesos de violencia. D'estatura
chicota, poseyeba, manimenos, una fuerza y una achilidat increyibles. A los dotze anyos de recibir
lo suyo titol se casó con a filla d'o suyo guardabosques, persona que, seguntes se deciba, yera
d'orichen chitán; pero antes de naixer lo suyo fillo, s'alistó en a marina de guerra como simple
marinero, lo que encaramulló la repugnancia cheneral que los suyos costumbres y la suya unión
heban dispertau. En rematar la guerra d'America, se corrió la remor que iba de marinero en un barco
mercant que se dedicaba a lo comercio en Africa, habendo ganau buena reputación con as suyas
prodezas de fuerza y soltura pa trepar, pero finalment desapareixió una nueit, quan lo suyo barco se
trobaba fondeau frent a la costa d'o Congo.
Con o fillo de sir Philip Jermyn, la ya reconoixida peculiaridat familiar adoptó un siesco extranyo y
fatal. Alto y pro agraciau, con una especie de misteriosa gracia oriental tot y con as suyas
proporcions fisicas un tanto singulars, Robert Jermyn encetó una vida d'erudito y investigador. Estió
lo primero en estudiar scientificament la immensa colección de reliquias que lo suyo güelo dement
heba traito d’Africa, fendo celebre l’apelliu en o campo d'a etnolochía y la exploración. En 1815, sir
Robert se casó con a filla d'o seteno vizconde de Brightholme, con que lo suyo matrimonio
recibió la bendición de tres fillos, lo mayor y lo menor d'os quals nunca estioron vistos publicament
a causa d'as suyas desinformidatz fisicas y psiquicas. Aclapau per estas disgracias, lo scientifico se
refuchió en o suyo treballo, y fació dos largas expedicions a l'interior d’Africa. En 1849, lo suyo
segundo fillo, Nevil, persona especialment repugnant que pareixeba combinar lo mal chenio de
Philip Jermyn y la hauteur d'os Brightholme, se fugó con una vulgar bailarina, encara que estió
perdonau a la suya tornada, un anyo dimpués. Tornó a la mansión Jermyn, viudo, con un nino,
Alfred, que sería con o tiempo pai d'Arthur Jermyn.
Deciban los suyos amigos que estió esta serie de desgracias lo que trestucó lo chudicio de Sir
Robert Jermyn; encara que probablement la culpa yera tant nomás en bellas tradicions africanas. Lo
maduro scientifico heba estau replegando leyendas d'as tribus onga, proximas a lo territorio
explorau per lo suyo güelo y per ell mesmo, con a esperanza d'explicar de bella forma las
extravagants historias de sir Wade sobre una ciudat perdida, habitada per extranyas creyaturas. Bella
coherencia en os singulars escritos d'o suyo antipasau sucheriba que la imachinación d'o loco
podeba haber estau estimulada per los mitos nativos. Lo 19 d'octubre de 1852, lo explorador Samuel
Seaton visitó la mansión d'os Jermyn levando con ell un manuscrito y notas replegadas entre los
onga, convenciu que podeban estar d'utilidat a lo etnologo bellas leyendas sobre una ciudat grisa de
monos blancos gubernada per un dios blanco. Entre la suya conversación, debió proporcionar-le sin
dubda muitos detalles adicionals, que la suya naturaleza nunca plegará a conoixer-se, dada la
espantosa serie de trachedias que sobrevenioron de rapiconté.
Quan sir Robert Jermyn salió d'a suya biblioteca, deixó dimpués de sí lo cuerpo estrangullau d'o
explorador; y antes que aconseguisen aturar-le, heba meso fin a la vida d'os suyos tres fillos: los dos
que no heban estau vistos nunca, y lo que se i heba eslampau. Nevil Jerrnyn murió desfendendo a lo
suyo fillo de dos anyos, coseta que aconsiguió, y que lo suyo asasinato dentraba tamién, per lo que
pareix, en as locas maquinacions d'o viello. Lo propio sir Robert, dimpués de repetius intentos de
suicidar-se, y una tozoluda negativa a pronunciar un solo son articulau, murió d'un ataque de
perlesía a lo segundo anyo d'a suya reclusión.Sir Alfred Jermyn estió baronet antes de complir los quatro anyos, pero los suyos gustos nunca
estioron a l'altura d'o suyo titol. A los vinte, s'heba uniu a una banda de mosicaires, y a los trenta y
seis heba abandonau a la suya muller y a lo suyo fillo pa enrolar-se en un circo ambulant americano.
Lo suyo final estió repugnant en veras. Entre los animals d'o espectaclo con o qual viachiaba, i heba
un enorme gorila masto de color bella cosa mas claro de lo normal; yera un animal sorprendentment
tratable y de gran popularidat entre los artistas d'a companyía. Alfred Jermyn se sentiba fascinau per
este gorila, y en muitas ocasions los dos se quedaban mirando-se a los uellos largament, a traviés
d'os barotz. Finalment, Jermyn aconsiguió que le permitisen adiestrar a l'animal asombrando a los
espectadors y a los suyos companyers con os suyos exitos. Un maitín, en Chicago, quan lo gorila y
Alfred Jermyn ensayaban un combate de boseyo muito inchenyoso, lo primero fotió a lo segundo un
truco mas fuerte de lo habitual, fendo-le mal lo cuerpo y la dignidat d'o domador aficionau.
Los components de «Lo Mayor Espectaclo d'o Mundo» prefieren no charrar d'o que siguió. No
s'asperaban lo chilo esgarrifoso y inhumano que proferió sir Alfred, ni veyer-le agarrapizar a lo suyo
torpe antagonista con totas dos mans, arrullar-le con fuerza contra lo suelo d'a gavia, y mosegar-lo
furiosament en o suyo peludo garganchón. Heba pillau a lo gorila despreveniu; pero este no tardó en
reaccionar; y antes que lo domador oficial podese fer cosa, lo cuerpo que heba perteneixiu a
un baronet heba quedau irreconoixible.
La Semaine Sanglante---------------Les Amis de ta femme (4:01)
II
Arthur Jermyn yera fillo de Sir Alfred Jerrnyn y d'una cantaire de music-halI d'orichen desconoixiu.
Quan l'hombre y pai abandonó a la suya familia, la mai levó a lo nino a la Casa d'os Jermyn, an no
quedaba dengún que s'oposase a la suya presencia. No mancaba ella d'ideya sobre lo que ha d'estar
la dignidat d'un noble, y cudió que lo suyo fillo recibise la millor educación que la suya limitada
fortuna le podeba proporcionar. Los recursos familiars yeran agora dolorosament enrebles, y la Casa
d’os Jermyn heba caito en penosa ruina; pero lo choven Arthur amaba lo viello edificio con tot lo
que conteneba. A diferencia d'os Jermyn anteriors, yera poeta y soniador. Qualques d'as familias d'a
vecindat que heban sentiu contar historias sobre la invisible esposa portuguesa de sir Wade Jermyn
afirmaban que estas aficions suyas revelaban la suya sangre latina; pero la mayoría d'as
personas se burlaban d'a suya sensibilidat debant d'a belleza, atribuyindo-la a la suya mai cantaire, a
la quala no heban acceptau socialment. La delicadeza poetica d'Arthur Jermyn yera muito mas
notable si se teneba en cuenta lo suyo tosco aspecto personal. La mayoría d'os Jermyn heba teniu
una pinta subtilment extranya y rebuyant; pero lo caso d'Arthur yera sorprendent. Ye dificil decir
con precisión a qué se pareixeba; manimenos, la suya expresión, lo suyo anglo facial, y la longaria
d'os suyos brazos produciban una viva repugnancia en qui le veyeban per primera vegada. La
intelichencia y lo caracter d'Arthur Jermyn, manimenos, compensaban lo suyo aspecto. Culto, y
dotau de taliento, aconsiguió las mas altas honors en Oxford y pareixeba destinau a restituyir la
fama d'intelectual a la familia. Encara que de temperamento mas poetico que scientifico,
prochectaba continar la obra d'as suyas antipasaus en arqueolochía y etnolochía africanas, utilizando
la prodichiosa encara que extranya colección de sir Wade. Levau d'a suya mentalidat imachinativa,
pensaba a ormino en a civilización prehistorica en a quala lo explorador loco heba creyiu
absolutament, y teixiba relato dimpués de relato arredol d'a silenciosa ciudat d'a chungla
mencionada en as zagueras y mas extravagants anotacions. Pus las bromosas parolas sobre una
atroz y desconoixida raza d'hibridos d'a chungla le produciban un extranyo sentimiento, mescla de
terror y atracción, en especular sobre lo posible alazet de semellant fantesía, y tractar d'extrayer
bella luz d'os datos replegaus per lo suyo bislolo y Samuel Seaton entre los onga.
En 1911, dimpués d'a muerte d'a suya mai, sir Arthur Jermyn decidió proseguir las suyas
investigacions dica lo final. Vendió parte d'as suyas propiedatz a fin d'obtener los diners necesarios,
preparó una expedición y partió con destín a lo Congo. Afirmó a un grupo de guías con aduya d'as
autoridatz belgas, y pasó un anyo en as rechions de Onga y Kaliri, an descubrió muitos mas datos
d'o que ell s'asperaba. Entre los kaliri i heba un anciano chefe clamau Mwanu que poseyeba nonomás una gran memoria, sino un grau d'intelichencia excepcional, y un gran interés per las
tradicions antigas. Este viello confirmó la historia que Jermyn heba sentiu, anyadindo lo suyo
propio relato sobre la ciudat de piedra y los monos blancos, tal como ell la heba sentiu contar.
Seguntes Mwanu, la ciudat grisa y las creyaturas hibridas heban desapareixiu, anihiladas per los
belicosos n’bangus, feba muitos anyos. Esta tribu, dimpués de destruyir la mayor parte d'os
edificios y matar a totz los sers vivientz, s'heban levau a la diosa ixecada que heba estau l'obchecto
d'a incursión: la diosa-mono blanca a la quala adoraban los extranyos sers, y que lo suyo cuerpo
atribuyiban las tradicions d'o Congo a la quala heba reinau como princesa entre ells. Mwanu no
teneba ideya de l'aspecto que debioron tener aquellas creyaturas blancas y simiencas; pero yera
convenciu que yeran ellas qui heban construyiu la ciudat en ruinas. Jermyn no podió formar-se una
opinión clara; manimenos, dimpués de numerosas preguntas, aconsiguió una pintoresca leyenda
sobre la diosa ixecada.
La princesa-mono, se deciba, se convirtió en esposa d'un gran dios blanco plegau d'Occidente. Entre
muito tiempo, reinoron chuntos en a ciudat; pero en naixer-les un fillo, se marchoron d'a rechión.
Mas tarde, lo dios y la princesa heban tornau; y a la muerte d'ella, lo suyo divino esposo heba
ordenau momificar lo suyo cuerpo, entronizando-lo en una immensa construcción de piedra, an
estió adorau. Dimpués tornó a marchar-se solo. La leyenda presentaba aquí tres variants. Seguntes
una d'ellas, no ocurrió cosa mas, de no estar que la diosa ixecada se convirtió en simbolo de
supremacía pa la tribu que la poseyese. Este yera lo motivo per lo qual los n’bangus s'heban
apoderau d'ella. Una segunda versión aludiba a la tornada d'o dios, y la suya muerte a los pietz d'a
entronizada esposa. Per lo que fa a la tercera, charraba d'o retorno d'o fillo, ya hombre —u mono, u
dios, seguntes lo caso—, encara que ignorant d'a suya identidat. Sin dubda los imachinativos negros
heban quitau lo maximo partiu d'o que subchaceba debaixo de tant extravagant leyenda, estase lo
que estase.
Arthur Jermyn no dubdó ya d'a existencia d'a ciudat que lo viello Sir Wade heba descrito; y no
s'extranyó quan, a primers de 1912, dio con o que quedaba d'ella. Comprebó que s'heban exacherau
las suyas dimensions, pero las piedras espardidas prebaban que no se tractaba d'un simple poblau
negro. Per desgracia, no aconsiguió trobar representacions escultoricas, y l'enreble d'a expedición
impidió emprender lo treballo de esclarexer lo solo pasadizo visible que pareixeba conducir a bell
sistema de criptas que sir Wade mencionaba. Preguntó a totz los chefes nativos d'a rechión sobre los
monos blancos y la diosa momificada, pero estió un europeu qui podió enamplar-le los datos que le
heba proporcionau lo viello Mwanu. Un achent belga d'una factoría d'o Congo, M. Verhaeren,
creyeba que podeba no nomás localizar, sino aconseguir tamién a la diosa momificada, d'a quala
heba sentiu charrar vagament, dau que los en unatro tiempo poderosos n’bangus yeran agora
submisos siervos d'o gubierno d'o rei Alberto, y sin muito esfuerzo podría convencer-les pa que se
desprendesen d'a fieriza deidat d'a quala s'heban apoderau. Asinas que, quan Jermyn surtió pa
Inglaterra, lo fació con a goyosa esperanza que, en espacio d'uns meses, podría recibir la
inestimable relica etnolochica que confirmaría la mas extravagant d'as historias d'o suyo antecesor,
que yera la mas absurda de quantas ell heba sentiu. Pero talment los labradors que viviban en a
vecindat d’a Casa d'os Jermyn heban sentiu historias mas extravagants encara a sir Wade, arredol
d'as mesas d'o Knight’s Head.
Arthur Jermyn aguardó pacientment l'asperada caixa de M. Verhaeren, estudiando entremistanto con
creixent interés los manuscritos deixaus per lo suyo loco antipasau. Empecipiaba a sentir-se cada
vegada mas identificau con sir Wade, y buscaba estracios d'a suya vida personal en Inglaterra,
asinas como d'as suyas fetas africanas. Los relatos orals sobre la misteriosa y recluyida esposa yeran
numerosos, pero no quedaba garra preba tanchible d'a suya estancia en a Mansión Jermyn. Jermyn
se preguntaba qué circumstancias podioron propiciar u permitir semellant desaparición, y suposó
que la prencipal debió estar l'alienación mental de l'hombre. Recordaba que se deciba que la mai d'o
suyo tartaravuelo estió filla d'un comerciant portugués establiu en Africa. Indubdablement, lo sentiu
practico heredau d'o suyo pai, y la suya conoixencia superficial d'o Continente Negro, le heban
moviu a fer mofla d'as historias que contaba sir Wade sobre l'interior; y ixo yera bella cosa que un
hombre como ell no debió ixuplidar. Ella heba muerto en Africa, an sin dubda lo suyo hombre lalevó a la fuerza, decidiu a prebar lo que deciba. Pero cada vegada que Jermyn se sumiba en estas
reflexions, no podeba per menos de fer a riseta debant d'a suya futilidat, sieglo y meyo dimpués d'a
muerte d'os suyos extranyos antecesors.
En chunyo de 1913 le plegó una carta de M. Verhaerer en a quala le notificaba que heba trobau la
diosa ixecada. Se tractaba, deciba lo belga, d'un obchecto de lo mas extraordinario; un obchecto
imposible de clasificar pa un profano. Nomás un scientifico podeba determinar si se tractaba d'un
simio u d'un ser humano; y con tot y con ixo, la suya clasificación sería muito dificil dau lo suyo
estau de deterioro. Lo tiempo y lo clima d'o Congo no son favorables pa las momias; especialment
quan consisten en preparacions d'aficionaus, como pareixeba ocurrir en este caso. Arredol d'o cuello
d'a creyatura s'heba trobau una cadena d'oro que sosteneba un alfayero vuedo con adornos
nobiliarios; sin dubda, memoria de bell infortunau viachero, a qui debioron arrebatar-se-lo los
n’bangus pa penchar a la diosa en o cuello, a modo de talismán.
Comentando las faccions d'a diosa, M. Verhaeren feba una fantestica comparanza; u mas bien
aludiba con humor a lo muito que iba a sorprender-le a la suya corresponsal; pero yera masiau
intresau scientificament pa extender-se en trivialidatz. La diosa momificada, anunciaba, plegaría
debidament embalada, un mes dimpués d'a carta. Lo ninvio estió recibiu en Casa d'os Jermyn la
tarde d’o 3 d'agosto de 1913, estando tresladau immediatament a la gran sala que alochaba la
colección d'eixemplars africans, tal como estasen ordenaus per sir Robert y sir Arthur. Lo que
succedió contino puede deducir-se d'o que contoron los criaus, y d'os obchectos y documentos
examinaus dimpués. D'as diversas versions, la d'o mayordomo d'a familia, lo anciano Soames, ye la
mas amplia y coherent.
Seguntes este fidel servidor, sir Arthur ordenó que se retirasen totz d'a cambra, antes d'ubrir la
caixa; encara que l'immediato rudio d'o martiello y l’escopre indicó que no heba decidiu aplazar la
fayena. Entre un rato no s'escuitó cosa mas; Soames no podeba precisar quánto tiempo;
pero menos d'un quarto d'hora dimpués, pro, sintió un horrible chilo, que la suya voz perteneixeba
inequivocament a Jermyn. Acto seguiu, salió Jermyn d'a estancia y chitó a correr como un loco
endrezau ta la dentrada, como acazau per bell espantoso enemigo. La expresión d'o suyo rostro —
un rostro pro horrible ya de per ell— yera indescriptible. En plegar a la puerta, pareixió ocurrir-se-le
una ideya; dio meya tornada, chitó a correr y desapareixió finalment per la escalera d'o suterrano.
Los criaus se quedoron en l'alto mirando estupefactos; pero lo sinyor no torno. Les plegó, ixo sí,
una olor a petrolio. Ya de nueit sintioron lo rudio d'a puerta que comunicaba lo suterrano con o
patio; y o mozo d'estrabilla veyió salir furtivament a Arthur Jermyn, tot relucient de petrolio, y
desapareixer enta lo negro tremedal que rodiaba la casa. Dimpués, en una exaltación de suprema
horror, presencioron totz lo final. Surtió una purna en o saso, s'elevó una flama, y una columna de
fuego humano aconsiguió los ciels. La estirpe d'os Jermyn heba deixau d'existir.
La razón per la quala no se replegoron las restas carbonizadas d'Arthur Jermyn pa enronar-las ye en
o que troboron dimpués; sobre tot, en l'obchecto d'a caixa. La diosa ixecada constituyiba una visión
asquerosa, corrucada y consumida; pero yera clarament un mono blanco momificado, d'especie
desconoixida, menos peludo que garra d'as variedatz rechistradas y infinitament mas proximo a lo
ser humano... sorprendentment proximo. La suya descripción detallada resultaría sumament
desagradable; pero i hai dos detalles que mereixen mencionar-se, ya que encaixan espantosament
con ciertas notas de Sir Wade Jermyn sobre las expedicions africanas, y con as leyendas
congolenyas sobre lo dios blanco y la princesa-mono. Los dos detalles en qüestión son estes: las
armas nobiliarias d'o estuche d'oro que dita creyatura levaba en o cuello yeran las d'os Jermyn, y la
graciosa alusión de M. Verhaeren a bell pareixiu que le recordaba l’acarralau rostro, s'achustaba con
vivido, espantoso y intensa horror, cosa menos que a lo d'o sensible Arthur Jermyn, fillo d'o
tartaranieto de Sir Wade Jermyn y d'a suya desconoixida esposa. Los miembros d'o Real Instituto
d'Antropolochía cremoron aquell ser, arrulloron l’alfayero a un puzo, y beluns de ells niegan que
Arthur Jermyn haiga existiu nunca.
Sant Jordi-------------------------Sigelpa (2:03)Manía: (s. f.) basemia, venada, turruntera, falaguera, entema.
vástago:(s. m.) chito, rampallo, verduco.
Demente: loco/a, atabau/ada, estorbau/ada, varrenau/ada, dement.
obstinado/a:terne, tozoludo/a, tozudo/a, tierco/a, zerrino/a, catusco/a.
Talento: (s. m.) taliento, calitre, esmo.
Contratar: afirmar, logar, achuntar
pasadizo: (s. m.) pasadizo, biscalamo
zarpar: partir, surtir
vestigio: (s. m.) estracio
deterioro:(s. m.) malmetimiento, deterioro, desperfecto.
Escoplo:(s. m.) escopre (var. fonética escople), gubia, bedaine, escarpa.
Exterminar: acotolar, ausidir, acorar, senecar.
Melenudo: cerrudo.
Semaine rouge-------------------Camera Silens (2:52)
Y, por agora, iste ha estau o suenio de hue. Ya sabes que, si t'ha feito goyo, t'aspero o proximo
chueves as seis y meya en Radio La Granja, en o 102.1 d'a FM. Entremistanto, nos veyemos en os
suenios, nos ascuitamos en la Radio. Salut y emparo mutuo!!!!
No lo dudes----------------------Desastre (2:55)