Fundrelshut (adj) - Describes a food that is perfectly boiled. Omaditenadvizen (noun) - When your Oma tells you to choose a more practical career path. Roschteschiser (adj) - Used to describe a strikingly life-like Haribo gummy bear. Volklpaß (noun) - A family that owns only one Volkswagen, despite having quite a large garage. Fustlaugern (verb) - To go as quickly as one can while riding a public bicycle. Fraffelkatten (noun) - A Christmas Market/Schnitzel shop by day, Christmas Market/biergarten by night. Deutchengrubbenick (noun) - The inability to eat any more German food in one sitting. Spouselvalken (verb) - To hike silently next to your wife of 30 years. Skät (adj) - Used to describe a speedy Bundesliga winger. Kanotbronzenteime (noun) - The sinking feeling that it's going to take a lot more than a week in Majorca to be visibly tan. Draoug (noun) - One handful of beer. Könbleiben (noun) - The realization that you no longer fit into your lederhosen due to one too many draougen. Aufenphewel (noun) - The sense of relief one feels when they see a service worker who isn't dressed like a Bavarian milkmaid. Sibileinfestle (adj) - Describes an event where everyone looks like they are siblings. Munchevinderblinder (noun) - No discernable translation.