Listen

Description

Można rozważać dwujęzyczność w piśmie, w mowie, w rozumieniu. Również czynnik kultury często wchodzi w grę. Dla mnie dwujęzyczność to taki luzik, taka swoboda w przekazywaniu myśli. Swoboda w komunikacji, swoboda w przekazywaniu potrzeb, w dwóch językach. Tak rozumiana dwujęzyczność jak najbardziej jest do zrealizowania przez rodzica. W 9. rozmowie Sylwia Godlewska z Lublina. Dobrego słuchania.

Angielski dla dzieci i młodzieży metodą Helen Doron English to fascynująca nauka i świetna zabawa!

https://helendoron.pl/
https://www.facebook.com/HelenDoronPoland
https://instagram.com/angielski_helendoron

#polskipodcast #dziecko #edukacja

#biznes #franczyza #edukacja

#EnglishForLife #HelenDoronEnglish #WhereChildrenComeFirst #AngielskiDlaDzieci #AngielskiDlaMłodzieży #HelenDoron #HelenDoronHome

Wszelkie prawa zastrzeżone
Copyrights Helen Doron Ltd.