Fluent Fiction - Spanish: From Dreamer to Doer: Lucía's Vineyard Triumph
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-09-03-22-34-02-es
Story Transcript:
Es: Las hojas verdes de las vides danzaban suavemente con el viento cálido de la primavera.
En: The green leaves of the vines danced softly in the warm spring wind.
Es: El viñedo se extendía por kilómetros en el campo tranquilo.
En: The viñedo stretched for kilometers in the peaceful countryside.
Es: Lucía trabajaba aquí desde hacía años, soñando con algún día tener su propia bodega.
En: Lucía had been working there for years, dreaming of one day having her own winery.
Es: Cada mañana, saludaba el sol con esperanza y determinación.
En: Every morning, she greeted the sun with hope and determination.
Es: Carlos, el gerente del viñedo, era un hombre justo pero estricto.
En: Carlos, the manager of the viñedo, was a fair but strict man.
Es: Tenía una clara visión de lo que hacía falta para manejar bien el viñedo.
En: He had a clear vision of what it took to run the vineyard well.
Es: Lucía quería impresionarlo para obtener una promoción y así acercarse a su sueño.
En: Lucía wanted to impress him to get a promotion and thus get closer to her dream.
Es: Pero no era fácil.
En: But it wasn't easy.
Es: Mateo, un compañero de trabajo, había estado diciendo que el trabajo de Lucía no era bueno.
En: Mateo, a coworker, had been saying that Lucía's work wasn't good.
Es: Estas habladurías eran un problema para Lucía.
En: These rumors were a problem for Lucía.
Es: Con coraje, Lucía decidió hablar directamente con Mateo.
En: With courage, Lucía decided to speak directly with Mateo.
Es: "Mateo, escucha.
En: "Mateo, listen.
Es: Quiero hablar contigo", le dijo con firmeza.
En: I want to talk to you," she said firmly.
Es: Mateo, sorprendido, la miró y asintió.
En: Mateo, surprised, looked at her and nodded.
Es: "He oído rumores sobre mi trabajo.
En: "I've heard rumors about my work.
Es: Quiero saber qué piensas realmente", continuó Lucía.
En: I want to know what you really think," Lucía continued.
Es: Mateo, incómodo, confesó que había exagerado y que sentía presión para demostrar que era mejor trabajador.
En: Mateo, uncomfortable, confessed that he had exaggerated and felt pressured to show he was a better worker.
Es: Lucía le propuso trabajar juntos para mejorar.
En: Lucía proposed that they work together to improve.
Es: Con un leve asentimiento, la tensión entre ellos comenzó a disiparse.
En: With a slight nod, the tension between them began to dissipate.
Es: Lucía comenzó a trabajar más horas, asumiendo más responsabilidades.
En: Lucía started working more hours, taking on more responsibilities.
Es: Sus manos terminaron casi tan curtidas como el suelo que cuidaba.
En: Her hands ended up almost as calloused as the soil she tended.
Es: No buscaba solo mostrar su valía, sino también aprender más sobre el viñedo.
En: She wasn't just seeking to show her worth but also to learn more about the viñedo.
Es: Carlos empezó a notar su dedicación.
En: Carlos began to notice her dedication.
Es: Llegó un día importante: un evento en el que se evaluaría la calidad de la cosecha.
En: A significant day arrived: an event where the quality of the harvest would be evaluated.
Es: Pero una tormenta inesperada comenzó a amenazar con destruir las vides.
En: But an unexpected storm began to threaten to destroy the vines.
Es: Lucía, recordando lo aprendido, ideó rápidamente una manera de proteger el cultivo.
En: Lucía, recalling what she had learned, quickly devised a way to protect the crop.
Es: Junto con Mateo y otros trabajadores, colocaron lonas alrededor de las vides clave, salvaguardando la mayor parte de la cosecha.
En: Together with Mateo and other workers, they placed tarps around key vines, safeguarding most of the harvest.
Es: Cuando la tormenta pasó, Carlos se acercó a Lucía.
En: When the storm passed, Carlos approached Lucía.
Es: "Tu iniciativa salvó el viñedo.
En: "Your initiative saved the viñedo.
Es: Gracias, Lucía", dijo con una sonrisa sincera.
En: Thank you, Lucía," he said with a sincere smile.
Es: En esa mirada, Lucía sintió el reconocimiento que siempre había deseado.
En: In that look, Lucía felt the recognition she had always desired.
Es: El respeto ganado y la promoción no solo acercaron a Lucía a su sueño.
En: The respect she earned and the promotion not only brought Lucía closer to her dream.
Es: Además, le dieron la confianza que necesitaba para seguir adelante.
En: They also gave her the confidence she needed to move forward.
Es: Ella sabía que un día, su propia bodega florecería en algún rincón del campo, justo como ese viñedo que aprendió a cuidar.
En: She knew that one day, her own winery would flourish in some corner of the countryside, just like the viñedo she had learned to care for.
Vocabulary Words: