Listen

Description

Fluent Fiction - Spanish: Mystery Beyond the Mist: The Hidden Secrets of Machu Picchu
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-09-28-22-34-02-es

Story Transcript:

Es: La mañana en Machu Picchu era mágica.
En: The morning in Machu Picchu was magical.

Es: La niebla cubría los antiguos muros de piedra, envolviendo las ruinas en un manto de misterio.
En: The mist covered the ancient stone walls, enveloping the ruins in a cloak of mystery.

Es: Santiago caminaba con cuidado, sus ojos llenos de entusiasmo.
En: Santiago walked carefully, his eyes full of enthusiasm.

Es: En sus manos, sostenía un mapa viejo que había encontrado en la biblioteca del pueblo.
En: In his hands, he held an old map he had found in the town's library.

Es: Lucía, su amiga, lo seguía de cerca, dubitativa, mientras Miguel, el guía local, abría camino por los senderos empinados.
En: Lucía, his friend, followed closely, doubtful, while Miguel, the local guide, led the way through the steep paths.

Es: —Santiago, ¿estás seguro de esto?
En: "Santiago, are you sure about this?"

Es: —preguntó Lucía.
En: asked Lucía.

Es: Ella hablaba mientras esquivaba las raíces que salían del suelo, visibles entre la hierba.
En: She spoke while dodging the roots emerging from the ground, visible through the grass.

Es: —Absolutamente, Lucía.
En: "Absolutely, Lucía.

Es: La historia es mi pasión —respondió Santiago firmemente—.
En: History is my passion," responded Santiago firmly.

Es: Este mapa señala un lugar escondido que podría cambiar todo lo que sabemos de los incas.
En: "This map points to a hidden place that could change everything we know about the Incas."

Es: Miguel sonrió, divertido por el entusiasmo de Santiago, pero cauteloso de los peligros.
En: Miguel smiled, amused by Santiago's enthusiasm, but cautious of the dangers.

Es: —Es peligroso.
En: "It's dangerous.

Es: Pero si tienes razón, será un gran descubrimiento —dijo Miguel, guiñando un ojo.
En: But if you're right, it will be a great discovery," said Miguel, winking.

Es: Santiago sabía que la zona era vasta y estaba fuertemente protegida.
En: Santiago knew that the area was vast and heavily protected.

Es: Pero su deseo de descubrir lo oculto era fuerte.
En: But his desire to uncover the hidden was strong.

Es: Cuando el sol comenzó a caer, y la oscuridad se asentó sobre las montañas, Santiago decidió actuar.
En: When the sun began to set, and darkness settled over the mountains, Santiago decided to act.

Es: —Vamos a entrar esta noche —dijo, mirando a sus amigos—.
En: "We're going in tonight," he said, looking at his friends.

Es: Sé que es arriesgado, pero podemos hacerlo juntos.
En: "I know it's risky, but we can do it together.

Es: Con tu sabiduría, Miguel, y la lógica de Lucía, lo lograremos.
En: With your wisdom, Miguel, and Lucía's logic, we'll succeed."

Es: Lucía suspiró, pero su curiosidad pudo más que su escepticismo.
En: Lucía sighed, but her curiosity outweighed her skepticism.

Es: Una vez que las últimas luces de los visitantes desaparecieron, los tres comenzaron su incursión.
En: Once the last lights of the visitors disappeared, the three of them began their incursion.

Es: Estaban atentos al sonido de la vigilancia que merodeaba por la zona.
En: They were alert to the sound of the patrols wandering the area.

Es: Avanzaron en silencio, hasta llegar cerca del área restringida.
En: They advanced silently, until they reached near the restricted area.

Es: Las piedras bajo sus pies parecían contar historias de los tiempos ancestrales.
En: The stones beneath their feet seemed to tell stories of ancient times.

Es: De repente, una patrulla los obligó a esconderse detrás de un muro casi en ruinas.
En: Suddenly, a patrol forced them to hide behind an almost ruined wall.

Es: —Debemos ser rápidos —susurró Santiago, mirando su mapa bajo la luz de la luna.
En: "We must be quick," whispered Santiago, looking at his map under the moonlight.

Es: El mapa los llevó hasta una entrada pequeña cubierta por vegetación espesa.
En: The map led them to a small entrance covered by thick vegetation.

Es: Santiago tocó las piedras, sintiendo su antigüedad.
En: Santiago touched the stones, feeling their antiquity.

Es: Dudaron un momento, pero decidieron ir más allá.
En: They hesitated for a moment but decided to go further.

Es: En el corazón del escondite, tras pasar por una estructura que crujía bajo su peso, encontraron una cámara oculta.
En: In the heart of the hideout, after passing through a structure that creaked under their weight, they found a hidden chamber.

Es: Allí, entre las sombras, Santiago vio un artefacto hecho de oro y piedras preciosas.
En: There, in the shadows, Santiago saw an artifact made of gold and precious stones.

Es: —¡Increíble!
En: "Incredible!"

Es: —exclamó en voz baja, sus ojos brillando de emoción.
En: he exclaimed softly, his eyes shining with excitement.

Es: Pero antes de poder examinarlo, sonaron alarmas a su alrededor.
En: But before he could examine it, alarms sounded around them.

Es: La seguridad no tardaría en llegar.
En: The security wouldn't take long to arrive.

Es: —¡Corran!
En: "Run!"

Es: —gritó Miguel, liderando la retirada hacia el exterior.
En: shouted Miguel, leading the retreat to the outside.

Es: Con el corazón latiendo rápido, lograron escapar por un camino angosto que solo Miguel conocía.
En: With hearts pounding, they managed to escape through a narrow path that only Miguel knew.

Es: Estaban a salvo, pero tuvieron que dejar el artefacto atrás.
En: They were safe, but they had to leave the artifact behind.

Es: Respirando agitadamente, Santiago vio a Lucía y Miguel con gratitud.
En: Breathing heavily, Santiago looked at Lucía and Miguel with gratitude.

Es: —Gracias a ustedes lo logramos —dijo—.
En: "Thanks to you, we made it," he said.

Es: Aprendí que a veces una buena idea necesita ser compartida para tener éxito.
En: "I learned that sometimes a good idea needs to be shared to succeed."

Es: Machu Picchu se erguía majestuosamente bajo la luz de la luna, permaneciendo enigmática, mientras ellos regresaban al pueblo, llevando consigo no un trofeo físico, sino el conocimiento y la experiencia del verdadero valor de la colaboración y la amistad.
En: Machu Picchu stood majestically under the moonlight, remaining enigmatic, as they returned to the town, carrying with them not a physical trophy, but the knowledge and experience of the true value of collaboration and friendship.


Vocabulary Words: