Fluent Fiction - French: Étienne's Parisian Spring: A Tale of Exams and Renewal
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2025-05-22-22-34-02-fr
Story Transcript:
Fr: Le matin est doux à Paris.
En: The morning is gentle in Paris.
Fr: Le printemps apporte une brise fraîche.
En: Spring brings a cool breeze.
Fr: Les oiseaux chantent.
En: The birds sing.
Fr: Au lycée, l'agitation est palpable.
En: At the lycée, the excitement is palpable.
Fr: Les étudiants parlent de leurs futurs examens.
En: The students talk about their upcoming exams.
Fr: La tension flotte dans l'air.
En: The tension floats in the air.
Fr: Étienne, un élève sérieux, regarde ses livres avec attention.
En: Étienne, a serious student, looks at his books with attention.
Fr: Il veut réussir ses examens finaux.
En: He wants to succeed in his final exams.
Fr: Il sait qu'ils sont importants pour son avenir.
En: He knows they are important for his future.
Fr: Mais une autre chose pèse sur son esprit.
En: But another thing weighs on his mind.
Fr: Ses parents se disputent souvent.
En: His parents argue often.
Fr: Le divorce semble inévitable.
En: Divorce seems inevitable.
Fr: Juliette, une amie proche, voit l'inquiétude sur le visage d'Étienne.
En: Juliette, a close friend, sees the worry on Étienne's face.
Fr: "Ça va, Étienne?"
En: "Are you alright, Étienne?"
Fr: demande-t-elle doucement.
En: she asks gently.
Fr: Étienne hoche la tête, mais son regard trahit son anxiété.
En: Étienne nods, but his look betrays his anxiety.
Fr: "Je suis juste fatigué," répond-il.
En: "I'm just tired," he replies.
Fr: Marc, un ami de longue date, le rejoint et dit : "Après les exams, on ira tous au cinéma, ça te changera les idées."
En: Marc, a longtime friend, joins him and says, "After the exams, we'll all go to the movies, it'll take your mind off things."
Fr: Chaque soir, après l'école, Étienne rentre chez lui avec appréhension.
En: Every evening after school, Étienne goes home with apprehension.
Fr: Ses parents parlent à voix basse dans la cuisine.
En: His parents speak in low voices in the kitchen.
Fr: Il n'entend pas tout, mais le ton est clair.
En: He doesn't hear everything, but the tone is clear.
Fr: L'après-midi, Étienne passe du temps à réviser.
En: In the afternoon, Étienne spends time reviewing.
Fr: Mais ses pensées dérivent souvent vers sa famille.
En: But his thoughts often drift toward his family.
Fr: Un jour, après une journée difficile à l'école, Étienne prend une décision courageuse.
En: One day, after a difficult day at school, Étienne makes a courageous decision.
Fr: Il sait qu'il doit parler à ses parents.
En: He knows he must talk to his parents.
Fr: Il veut leur expliquer combien leur situation l'affecte.
En: He wants to explain how much their situation affects him.
Fr: Après le dîner, il les rejoint dans le salon.
En: After dinner, he joins them in the living room.
Fr: "Papa, maman, je dois vous parler."
En: "Dad, mom, I need to talk to you."
Fr: Ses paroles sont hésitantes, mais sincères.
En: His words are hesitant but sincere.
Fr: "Je suis stressé par les examens.
En: "I'm stressed about the exams.
Fr: Et vos disputes n'aident pas."
En: And your arguments don't help."
Fr: Ses parents se regardent, surpris.
En: His parents look at each other, surprised.
Fr: Ils ne comprenaient pas l'impact de leur conflit sur lui.
En: They didn't understand the impact of their conflict on him.
Fr: "Je ne veux pas choisir entre vous.
En: "I don't want to choose between you.
Fr: Je veux juste que nous soyons heureux, même séparés."
En: I just want us to be happy, even if we're apart."
Fr: Après cette conversation, les parents d'Étienne prennent conscience de la situation.
En: After this conversation, Étienne's parents become aware of the situation.
Fr: Ils décident de trouver un accord à l'amiable.
En: They decide to find an amicable agreement.
Fr: Cela ne sera pas facile, mais ils veulent le meilleur pour leur fils.
En: It won't be easy, but they want the best for their son.
Fr: La semaine suivante, les résultats des examens sont affichés.
En: The following week, the exam results are posted.
Fr: Étienne regarde la feuille d'un air nerveux.
En: Étienne looks at the sheet with a nervous air.
Fr: Il prend une grande inspiration.
En: He takes a deep breath.
Fr: Il a réussi avec brio.
En: He has succeeded brilliantly.
Fr: Juliette et Marc le félicitent avec enthousiasme.
En: Juliette and Marc congratulate him enthusiastically.
Fr: Malgré le changement dans sa famille, Étienne ressent une nouvelle force en lui.
En: Despite the change in his family, Étienne feels a new strength within him.
Fr: Il a appris à gérer le stress et les émotions.
En: He has learned to manage stress and emotions.
Fr: Le soleil brille sur Paris.
En: The sun shines on Paris.
Fr: Il sait qu'un nouveau chapitre commence, aussi bien pour lui que pour sa famille.
En: He knows that a new chapter is beginning, both for him and for his family.
Fr: Le printemps, après tout, est une saison de renouveau.
En: Spring, after all, is a season of renewal.
Vocabulary Words: