Listen

Description

Fluent Fiction - German: From New Kid to New Friends: Sebastian's School Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-10-19-22-34-01-de

Story Transcript:

De: Sebastian stand auf dem Gehweg.
En: Sebastian stood on the sidewalk.

De: Vor ihm lag die neue Schule.
En: In front of him lay the new school.

De: Er war nervös.
En: He was nervous.

De: Die Luft roch nach gefallenen Blättern, und der Wind spielte mit den goldenen Blättern auf der Straße.
En: The air smelled of fallen leaves, and the wind played with the golden leaves on the street.

De: Um ihn herum liefen Schüler in die Schule.
En: Around him, students were running into the school.

De: Sebastian fühlte sich klein und allein.
En: Sebastian felt small and alone.

De: Die Schule war groß.
En: The school was large.

De: Im Flur hörte er das Lachen und Reden der anderen Kinder.
En: In the corridor, he heard the other children laughing and talking.

De: Doch er kannte niemanden.
En: But he didn't know anyone.

De: Sebastian wollte Freunde finden.
En: Sebastian wanted to make friends.

De: Aber er war schüchtern.
En: But he was shy.

De: Seine Hände waren feucht, als er durch die Glastür in die Klassen kam.
En: His hands were damp as he entered the classrooms through the glass door.

De: Der Unterricht begann.
En: The class began.

De: Die Lehrerin, Frau Müller, stellte ihn der Klasse vor.
En: The teacher, Mrs. Müller, introduced him to the class.

De: "Das ist Sebastian", sagte sie.
En: "This is Sebastian," she said.

De: Er nickte schüchtern.
En: He nodded shyly.

De: Einige Schüler lächelten ihn an, aber die meisten waren mit ihren eigenen Gesprächen beschäftigt.
En: Some students smiled at him, but most were busy with their own conversations.

De: In der Pause sah er ein paar Kinder im Schulhof spielen.
En: During recess, he saw a few children playing in the schoolyard.

De: Spielzeuge und Kreidebilder auf dem Boden.
En: Toys and chalk drawings on the ground.

De: Er setzte sich auf eine Bank und beobachtete.
En: He sat down on a bench and watched.

De: Neben ihm saßen ein Mädchen und ein Junge.
En: Next to him sat a girl and a boy.

De: Sie schienen nett.
En: They seemed nice.

De: Aber Sebastian wusste nicht, wie er sie ansprechen sollte.
En: But Sebastian didn't know how to approach them.

De: Es war ein Mädchen mit langen, blonden Zöpfen, die über ihre Schultern fielen.
En: It was a girl with long, blond braids that fell over her shoulders.

De: "Hallo, ich bin Klara", sagte sie.
En: "Hello, I'm Klara," she said.

De: Der Junge neben ihr, Lukas, hatte ein breites Lächeln und eine schmutzige Nase vom Spielen im Sand.
En: The boy next to her, Lukas, had a broad smile and a dirty nose from playing in the sand.

De: "Wie gefällt dir die Schule bis jetzt?
En: "How do you like the school so far?"

De: ", fragte Lukas.
En: asked Lukas.

De: Sebastian zögerte.
En: Sebastian hesitated.

De: Dann sagte er: "Es ist alles neu für mich."
En: Then he said, "It's all new to me."

De: "Keine Sorge", sagte Klara freundlich.
En: "Don't worry," said Klara kindly.

De: "Wir helfen dir."
En: "We'll help you."

De: Im Kunstunterricht kamen sie in Gruppen zusammen.
En: In art class, they came together in groups.

De: Sebastian war in derselben Gruppe wie Klara und Lukas.
En: Sebastian was in the same group as Klara and Lukas.

De: Sie sollten ein Herbstbild malen.
En: They were supposed to paint an autumn picture.

De: Klara begann, die Blätter in leuchtenden Farben zu malen, während Lukas einen großen Baum zeichnete.
En: Klara began to paint the leaves in bright colors, while Lukas drew a large tree.

De: Sebastian nahm ein paar Buntstifte und begann zu malen.
En: Sebastian took a few colored pencils and began to draw.

De: "Ist das ein Eichhörnchen?
En: "Is that a squirrel?"

De: ", fragte Lukas und zeigte auf Sebastians Zeichnung.
En: asked Lukas, pointing to Sebastian's drawing.

De: Klara lachte.
En: Klara laughed.

De: "Es sieht süß aus!"
En: "It looks cute!"

De: Sebastian lächelte.
En: Sebastian smiled.

De: Er fühlte sich plötzlich weniger allein.
En: He suddenly felt less alone.

De: Während des Malens erzählten sie von ihren Lieblingsfilmen und Hobbys.
En: While painting, they talked about their favorite movies and hobbies.

De: Sebastian fand heraus, dass Lukas auch gerne Fußball spielte, so wie er.
En: Sebastian found out that Lukas also liked to play soccer, just like him.

De: Und Klara spielte Flöte.
En: And Klara played the flute.

De: Sie lachten und redeten, während sie malten.
En: They laughed and talked while they painted.

De: Als der Schultag zu Ende war, fühlte sich Sebastian besser.
En: When the school day ended, Sebastian felt better.

De: Er winkte Klara und Lukas zum Abschied zu.
En: He waved goodbye to Klara and Lukas.

De: Auf dem Heimweg trat er in die Blätter und genoss das Rascheln unter seinen Füßen.
En: On the way home, he stepped into the leaves and enjoyed the rustling under his feet.

De: "Vielleicht wird es hier doch gut", dachte er.
En: "Maybe it will be good here after all," he thought.

De: Der erste Tag war zu Ende.
En: The first day was over.

De: Aber es war auch der Anfang von Freundschaft.
En: But it was also the beginning of friendship.

De: Sebastian hatte den Mut gefunden, sich zu öffnen.
En: Sebastian had found the courage to open up.

De: Und er freute sich auf morgen.
En: And he looked forward to tomorrow.

De: Die Blätter auf der Straße flüsterten im Wind, während die Sonne hinter den Dächern der Berliner Nachbarschaft unterging.
En: The leaves on the street whispered in the wind as the sun set behind the roofs of the Berlin neighborhood.

De: Sebastian war bereit.
En: Sebastian was ready.


Vocabulary Words: