Look for any podcast host, guest or anyone

Listen

Description

Fluent Fiction - German: Roof Gardens: Greening Urban Jungles Against the Clock
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-05-03-22-34-02-de

Story Transcript:

De: In der Stadt gibt es einen besonderen Ort.
En: In the city, there is a special place.

De: Eine grüne Oase auf einem Hochhausdach.
En: A green oasis on a rooftop.

De: Dort arbeiten Lukas, Jörg und Klara.
En: That's where Lukas, Jörg, and Klara work.

De: Lukas ist der Projektleiter.
En: Lukas is the project manager.

De: Er liebt die Natur und will die Stadt grüner machen.
En: He loves nature and wants to make the city greener.

De: Doch Lukas hat Bedenken.
En: But Lukas has concerns.

De: Der Abgabetermin rückt näher, und er sorgt sich, ob das Team es rechtzeitig schafft.
En: The deadline is approaching, and he's worried if the team can make it in time.

De: Jörg plant alles genau.
En: Jörg plans everything precisely.

De: Er will, dass alles perfekt wird.
En: He wants everything to be perfect.

De: "Wir müssen sicherstellen, dass das Wetter uns keinen Strich durch die Rechnung macht", sagt er oft.
En: "We need to make sure the weather doesn't throw a wrench in our plans," he often says.

De: Klara ist voller Ideen.
En: Klara is full of ideas.

De: Sie bringt Farbe in das Projekt.
En: She brings color to the project.

De: Aber manchmal sind ihre Ideen schwer umzusetzen.
En: But sometimes her ideas are difficult to implement.

De: Sie muss lernen, praktisch zu sein.
En: She needs to learn to be practical.

De: Es ist Frühling.
En: It's spring.

De: Die Sonne scheint, aber bald ziehen Wolken auf.
En: The sun is shining, but soon clouds gather.

De: Der Wind wird stärker.
En: The wind picks up.

De: Lukas ruft das Team zusammen.
En: Lukas calls the team together.

De: "Wir müssen schneller arbeiten", sagt er.
En: "We need to work faster," he says.

De: Doch Jörg und Klara haben andere Vorschläge.
En: But Jörg and Klara have other suggestions.

De: Jörg möchte den Plan neu durchdenken.
En: Jörg wants to rethink the plan.

De: Klara schlägt neue Materialien vor, die auch bei schlechtem Wetter halten.
En: Klara suggests new materials that can withstand bad weather.

De: Die Situation wird kritisch.
En: The situation becomes critical.

De: Die Wolken verdichten sich, der Wind pfeift über die Dächer.
En: The clouds thicken, and the wind whistles over the rooftops.

De: Es bleibt nicht viel Zeit.
En: There's not much time left.

De: Das Team arbeitet zusammen.
En: The team works together.

De: Klara malt ein schnelles Muster.
En: Klara paints a quick pattern.

De: Jörgs Plan sorgt für Stabilität.
En: Jörg's plan ensures stability.

De: Lukas motiviert das Team.
En: Lukas motivates the team.

De: "Lasst uns das schaffen", ruft er.
En: "Let's do this," he shouts.

De: Mit vereinten Kräften schaffen sie es.
En: With combined efforts, they succeed.

De: Gerade rechtzeitig.
En: Just in time.

De: Die ersten Regentropfen fallen, doch die Pflanzen sind sicher.
En: The first raindrops fall, but the plants are safe.

De: Die Wolken verziehen sich, die Sonne bricht wieder hervor.
En: The clouds clear, and the sun breaks through again.

De: Auf dem Dachsprießt das erste Grün.
En: On the roof, the first greenery sprouts.

De: Ein kleines Wunder in der Betonstadt.
En: A small miracle in the concrete city.

De: Lukas ist stolz.
En: Lukas is proud.

De: Er sieht, wie wichtig Teamarbeit ist.
En: He sees how important teamwork is.

De: Jeder hat etwas Einzigartiges beigetragen.
En: Everyone contributed something unique.

De: Ohne Jörg und Klara hätte er es nicht geschafft.
En: Without Jörg and Klara, he wouldn't have managed.

De: Am Abend stehen die drei auf dem Dach.
En: In the evening, the three stand on the roof.

De: Der Himmel färbt sich orange.
En: The sky turns orange.

De: Sie feiern ihren Erfolg.
En: They celebrate their success.

De: "Wir haben es geschafft", sagt Lukas und lächelt.
En: "We did it," says Lukas and smiles.

De: Und so endet ihre Geschichte, aber das Dach bleibt lebendig.
En: And so their story ends, but the roof remains alive.

De: Ein Beispiel für Nachhaltigkeit und Gemeinschaft in der Großstadt.
En: An example of sustainability and community in the big city.


Vocabulary Words: