Fluent Fiction - Polish: Aquarium Adventure: The Great Fish Mystery Unraveled
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2025-02-07-23-34-01-pl
Story Transcript:
Pl: Zimne powietrze wypełniało halę Akwarium Warszawskiego ZOO.
En: The cold air filled the hall of the Akwarium in the Warsaw ZOO.
Pl: Kolorowe ryby pływały elegancko za szklanymi szybami.
En: Colorful fish swam elegantly behind the glass panes.
Pl: Krzysztof, oddany biolog morski, badał każdy ruch swoich cennych podopiecznych.
En: Krzysztof, a dedicated marine biologist, studied every movement of his precious charges.
Pl: Magda, młoda stażystka, marzyła o stałej pracy tutaj.
En: Magda, a young intern, dreamed of a permanent job there.
Pl: Pewnego popołudnia, gdy śnieg cicho opadał na ulice Warszawy, w akwarium wydarzyło się coś dziwnego.
En: One afternoon, as snow quietly fell on the streets of Warszawa, something strange happened in the aquarium.
Pl: Nagła przerwa w dostawie prądu pogrążyła budynek w ciemności.
En: A sudden power outage plunged the building into darkness.
Pl: Słychać było jedynie szum wody, a wszystkie światła zgasły.
En: Only the sound of water was heard as all the lights went out.
Pl: Gdzieś w ciemności coś zniknęło — rzadki gatunek ryby, bezcenny okaz, którego Krzysztof tak pieczołowicie pielęgnował.
En: Somewhere in the darkness, something disappeared—a rare species of fish, a priceless specimen that Krzysztof had so meticulously cared for.
Pl: Krzysztof poczuł, jak zimny dreszcz przebiega mu po plecach.
En: Krzysztof felt a cold shiver run down his spine.
Pl: „Muszę znaleźć tę rybę,” pomyślał.
En: "I must find that fish," he thought.
Pl: Zdecydował się przeszukać zbiorniki ręcznie, mimo ciemności.
En: He decided to search the tanks manually, despite the darkness.
Pl: Zaczął wędrować od jednego akwarium do drugiego, z latarką w ręce, starając się dostrzec kogokolwiek lub cokolwiek podejrzanego.
En: He began moving from one aquarium to another, flashlight in hand, trying to spot anything or anyone suspicious.
Pl: W tym samym czasie Magda postanowiła działać inaczej.
En: Meanwhile, Magda decided to take a different approach.
Pl: Wiedziała, że zna personel i ich zwyczaje.
En: She knew the staff and their habits.
Pl: Udała się do biura ochrony.
En: She headed to the security office.
Pl: Tam, przeglądając nagrania z kamer i rozmawiając z innymi pracownikami, szukała cennych informacji.
En: There, going through camera recordings and talking to other employees, she looked for valuable information.
Pl: Czas mijał, a sytuacja robiła się coraz bardziej nerwowa.
En: Time passed, and the situation became increasingly tense.
Pl: W końcu Krzysztof i Magda spotkali się.
En: Finally, Krzysztof and Magda met.
Pl: Magda poświeciła latarką na niepozorną boczną salę.
En: Magda shone the flashlight into an inconspicuous side room.
Pl: Tam zobaczyli jednego z pracowników pakującego coś do dużego pojemnika.
En: There they saw one of the employees packing something into a large container.
Pl: — Tam jest!
En: — "There it is!"
Pl: — krzyknęła Magda.
En: — Magda exclaimed.
Pl: Krzysztof i Magda z determinacją podeszli bliżej.
En: Krzysztof and Magda approached with determination.
Pl: Pracownik próbował ukryć swój czyn, ale Krzysztof znalazł w sobie siłę, by go powstrzymać.
En: The employee tried to conceal his act, but Krzysztof found the strength within him to stop him.
Pl: Zdecydowane działanie duetu uratowało rzadki okaz, który szybko powrócił do swojego akwarium.
En: The duo's decisive action saved the rare specimen, which quickly returned to its aquarium.
Pl: Gdy światła ponownie zapłonęły, Krzysztof odetchnął z ulgą.
En: When the lights came back on, Krzysztof breathed a sigh of relief.
Pl: Usiadł na ławce obok Magdy.
En: He sat on a bench next to Magda.
Pl: — Dziękuję, Magda — powiedział, spoglądając na nią z uznaniem.
En: — "Thank you, Magda," he said, looking at her with appreciation.
Pl: — Bez twojej pomocy nie udałoby się tego rozwiązać.
En: "Without your help, we wouldn't have solved this."
Pl: Magda uśmiechnęła się, zyskując pewność, że jej starania zostały docenione.
En: Magda smiled, gaining confidence that her efforts had been recognized.
Pl: Akwarium znowu wypełniło się życiem.
En: The aquarium filled with life again.
Pl: Ryby pływały spokojnie.
En: The fish swam calmly.
Pl: Praca zespołowa Krzysztofa i Magdy uratowała dzień.
En: The teamwork of Krzysztof and Magda saved the day.
Pl: W sercach obojga zaszła ważna zmiana: Krzysztof nauczył się ufać innym, a Magda zyskała pewność siebie i szacunek od kolegów.
En: An important change occurred in both of their hearts: Krzysztof learned to trust others, and Magda gained confidence and respect from her colleagues.
Vocabulary Words: