Listen

Description

Fluent Fiction - Hindi: Facing Fears: Aarav's Journey to Health and Friendship
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hi/episode/2025-05-19-22-34-02-hi

Story Transcript:

Hi: कनॉट प्लेस की चहल-पहल भरी गलियों में वसंत ऋतु की हल्की हवा बह रही थी।
En: In the bustling streets of Connaught Place, a light spring breeze was blowing.

Hi: चारों ओर दुकानें, कैफे, और लोगों की भीड़ उमड़ रही थी।
En: Shops, cafes, and crowds of people thronged all around.

Hi: इसी बीच, आरव, मीरा, और राज ने साथ में एक दिन बिताने का निर्णय किया।
En: Amidst this, Aarav, Meera, and Raj decided to spend the day together.

Hi: आरव ने अपने दोस्तों से वादा किया था कि वह इस बार बिना किसी परेशानी के मस्ती करेगा।
En: Aarav had promised his friends that this time he would enjoy without any trouble.

Hi: मगर आरव के मन में एक छिपी चिंता थी।
En: Yet, hidden in Aarav's mind was a concern.

Hi: वह अपनी सेहत को लेकर चिंतित था, लेकिन इस सवाल का सामना करने से डरता था।
En: He was worried about his health but was afraid to confront this question.

Hi: वे तीनों एक प्रसिद्ध बुकस्टोर में गए।
En: The three of them went to a famous bookstore.

Hi: किताबों के बीच टहलते हुए, आरव ने हल्की सी सिर घूमने की अनुभूति की।
En: Strolling between the books, Aarav felt a slight dizziness.

Hi: उसने खुद को संभालते हुए कुछ कहा नहीं।
En: He composed himself and said nothing.

Hi: वह नहीं चाहता था कि मीरा और राज उसकी चिंता समझ लें।
En: He didn't want Meera and Raj to understand his concern.

Hi: पर जैसे ही वे बाहर निकले, आरव ने अचानक चक्कर आने का अनुभव किया।
En: But as soon as they stepped outside, Aarav suddenly experienced faintness.

Hi: "आरव, तुम ठीक हो?
En: "Aarav, are you okay?"

Hi: " मीरा ने चिंता से पूछा।
En: Meera asked with concern.

Hi: आरव ने मुस्कुराते हुए कहा, "हाँ, बस थोड़ी सी थकान है।
En: Aarav smiled and said, "Yes, just a little tired."

Hi: " पर उसकी आवाज में कमजोरी थी।
En: But there was weakness in his voice.

Hi: आगे चलते हुए, जब वे एक कैफे के पास पहुँचे, आरव की हालत और बिगड़ गई।
En: As they walked further and reached a café, Aarav's condition worsened.

Hi: उसने एक पल के लिए आंखों के सामने अंधेरा होते देखा।
En: For a moment, he saw darkness in front of his eyes.

Hi: राज ने उसे पकड़ लिया, जबकि मीरा ने तुरंत कार्रवाई की पेशकश दी।
En: Raj caught him, while Meera immediately offered to take action.

Hi: "आरव, हमें डॉक्टर के पास चलना चाहिए," उसने कहा।
En: "Aarav, we should go to the doctor," she said.

Hi: आरव, जो अब तक सोचता रहा कि यह सब केवल तनाव था, आखिरकार मान गया।
En: Aarav, who had been thinking all along that this was merely stress, finally agreed.

Hi: "शायद तुम्हारी बात सही है, मीरा।
En: "Perhaps you are right, Meera.

Hi: मुझे इससे जूझना नहीं चाहिए।
En: I shouldn't battle this alone."

Hi: "पास ही के एक क्लिनिक में, डॉक्टर ने उसे जांचा।
En: At a nearby clinic, the doctor examined him.

Hi: उसने कहा कि यह तनाव और चिंता का प्रभाव है, लेकिन समय पर आना उसके लिए अच्छा साबित होगा।
En: He said it was the effect of stress and anxiety, but coming in time had proved beneficial for him.

Hi: क्लिनिक से लौटते हुए, आरव ने राज और मीरा की ओर देखा।
En: Returning from the clinic, Aarav looked at Raj and Meera.

Hi: "तुम्हारे साथ रहने से ही ताकत मिलती है," उसने दोनों का धन्यवाद किया।
En: "It’s your company that gives me strength," he thanked them both.

Hi: अब आरव ने निर्णय लिया था कि वह अपनी सेहत को अनदेखा नहीं करेगा।
En: Now Aarav had decided that he would not neglect his health.

Hi: उसने यह भी समझा कि दोस्तों के साथ अपनी चिंता साझा करना कभी-कभी खुद को हल्का कर सकता है।
En: He also understood that sharing worries with friends can sometimes be a relief.

Hi: कनॉट प्लेस की चमकती लाइट्स के नीचे अब आरव के मन में भी उजाला था।
En: Under the shining lights of Connaught Place, there was now a brightness inside Aarav's mind too.

Hi: वह अपने दोस्तों के कंधे पर हाथ रखकर, अब एक नया आरव बनने के लिए तैयार था—स्वस्थ और चिंताओं से मुक्त।
En: Placing his hands on his friends' shoulders, he was ready to become a new Aarav—healthy and free from worries.


Vocabulary Words: