Fluent Fiction - Thai: Love Blossoms in the Ruins: A Songkran Encounter
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/th/episode/2025-04-30-22-34-02-th
Story Transcript:
Th: สวนประวัติศาสตร์สุโขทัยในเดือนเมษายนต้อนรับนักท่องเที่ยวด้วยแสงแดดร้อนแรงและบรรยากาศสดใสของเทศกาลสงกรานต์
En: The Sukhothai Historical Park in April welcomes tourists with blazing sunlight and the vibrant atmosphere of the Songkran festival.
Th: นิรันดร์ นักประวัติศาสตร์รอบรู้ เดินชมโบราณสถานด้วยความสนใจ
En: Niran, a knowledgeable historian, walks around the ancient sites with keen interest.
Th: นิรันดร์เฝ้ารอวันที่จะได้พบผู้ที่สนใจประวัติศาสตร์เหมือนกัน
En: Niran eagerly awaits the day to meet those who share his passion for history.
Th: กมลา ศิลปินที่มีชีวิตชีวา เป็นหนึ่งในคนหลายๆ คนที่มาร่วมงานฉลอง
En: Kamala, a spirited artist, is one of the many people attending the celebration.
Th: เธอโดดเด่นท่ามกลางผู้คนด้วยรอยยิ้มกว้าง
En: She stands out among the crowd with her wide smile.
Th: นิรันดร์มองดูเธอจากระยะไกล
En: Niran watches her from afar.
Th: ด้านข้าง นิรันดร์ นักท่องเที่ยวผู้อ่อนโยน เหลียวมองซ้ายขวาหลังจากได้พบสาวที่เขารอคอยมาเนิ่นนาน
En: On the side, Niran, the gentle tourist, looks around after finally encountering the girl he's long been waiting for.
Th: พิชัย ไกด์มืออาชีพของสวนประวัติศาสตร์นี้ เล่าประวัติแก่มนุษย์ผู้หลงใหลในอดีต
En: Pichai, a professional guide at the historical park, narrates the history to those captivated by the past.
Th: "ที่นี่คือที่ตั้งของวัดมหาธาตุ" เขาอธิบายอย่างภูมิใจ
En: "This is the site of Wat Mahathat," he explains proudly.
Th: นิรันดร์ตัดสินใจเข้าใกล้พิชัยเพื่อขอข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับประวัติ จากนั้นใช้โอกาสนี้แสร้งว่ายังถามในเชิงลึก แต่จริงๆ แล้วอยากเข้าใกล้กมลามากขึ้น
En: Niran decides to approach Pichai for more information about the history, using this opportunity to pretend to ask in-depth questions, but in reality, wanting to get closer to Kamala.
Th: ขณะที่พิชัยกำลังอธิบายเรื่องประวัติอยู่ บรรยากาศก็แปรเปลี่ยน
En: As Pichai is explaining the history, the atmosphere changes.
Th: ก้อนเมฆดำลอยเข้ามา ฝนเริ่มตกอย่างไม่คาดหมาย
En: Dark clouds float in, and unexpected rain begins to fall.
Th: คนรอบๆ ต่างวิ่งหาที่หลบฝน นิรันดร์ก็โชคดีที่ยืนอยู่ใต้ศาลากับกมลา แค่สองคนเท่านั้น
En: People around start running for shelter, and Niran is lucky to stand under a pavilion with Kamala, just the two of them.
Th: นิรันดร์หายใจลึกเพื่อเรียกความกล้า
En: Niran takes a deep breath to muster his courage.
Th: เขาเริ่มพูดคุยกับกมลาเกี่ยวกับความหลงใหลในประวัติศาสตร์ที่มีเหมือนกัน
En: He begins to talk with Kamala about their shared passion for history.
Th: เสียงหัวเราะและรอยยิ้มของเธอสร้างความสุขให้เขา
En: Her laughter and smile bring joy to him.
Th: "ฉันชอบที่นี่มาก" กมลาเผย
En: "I really like it here," Kamala reveals.
Th: "มันให้แรงบันดาลใจในการสร้างสรรค์งานศิลปะ"
En: "It inspires my artistic creations."
Th: ฝนหยุดตก และทั้งคู่เดินออกจากศาลาพร้อมหัวใจที่เต็มไปด้วยความอบอุ่น
En: The rain stops, and the two of them walk out of the pavilion with hearts full of warmth.
Th: ตอนนี้นิรันดร์รู้สึกมั่นใจขึ้น
En: Now Niran feels more confident.
Th: เขาและกมลาวางแผนที่จะสำรวจสถานที่ประวัติศาสตร์อื่นๆ ด้วยกัน
En: He and Kamala plan to explore other historical sites together.
Th: นิรันดร์พบว่าในที่สุดเขาก็สามารถเปิดใจและสร้างความสัมพันธ์ที่มีความหมายได้
En: Niran finds that finally, he can open his heart and forge a meaningful relationship.
Th: สวนประวัติศาสตร์สุโขทัยยังคงเงียบสงบเป็นพยานรักและความเข้าใจระหว่างนิรันดร์และกมลา
En: The Sukhothai Historical Park remains tranquil, witnessing the love and understanding between Niran and Kamala.
Th: ความรื่นเริงของสงกรานต์ได้กลายเป็นพื้นหลังที่งดงามของมิตรภาพใหม่ที่เริ่มก่อเกิด
En: The joy of Songkran has become a beautiful backdrop for a new friendship beginning to blossom.
Vocabulary Words: