Listen

Description

Fluent Fiction - Ukrainian: Chilly Confidence: A Project Manager's Leap of Faith
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/uk/episode/2025-03-13-22-34-02-uk

Story Transcript:

Uk: Зимний ранок.
En: A winter morning.

Uk: Оксана сиділа біля вікна і дивилася на місто, покрите тонким шаром снігу.
En: Оксана sat by the window, looking out at the city covered with a thin layer of snow.

Uk: Вона трохи нервувала перед важливою презентацією в офісі.
En: She was a bit nervous before an important presentation at the office.

Uk: Поруч кипіла робота: співробітники поспішно друкували звіти, телефонували партнерам.
En: Work buzzed around her: colleagues hurriedly typed reports, called partners.

Uk: Офіс був місцем, де ідей потрібно виправдовувати швидко.
En: The office was a place where ideas needed to be justified quickly.

Uk: Оксана працювала менеджером проєкту.
En: Оксана worked as a project manager.

Uk: Вона завжди прагнула до ідеалу.
En: She always strived for perfection.

Uk: Кожна деталь була важлива.
En: Every detail was important.

Uk: Але холодний вітер за вікном приносив із собою застуду, і зараз їй було важко зосередитися.
En: But the cold wind outside brought with it a cold, and now it was hard for her to concentrate.

Uk: Вона пила чай, намагаючись зібратися з силами.
En: She drank tea, trying to gather her strength.

Uk: Її колега, Іван, був інший.
En: Her colleague, Іван, was different.

Uk: Він мав купу оригінальних ідей, але часто забував про деталі.
En: He had a bunch of original ideas but often forgot about the details.

Uk: Оксана трохи хвилювалася через його непередбачуваність.
En: Оксана was a little worried about his unpredictability.

Uk: Презентація була важливою: вони намагалися отримати фінансування для нового проєкту.
En: The presentation was crucial: they were trying to secure funding for a new project.

Uk: Це могло змінити все.
En: It could change everything.

Uk: Оксана вирішила ризикнути.
En: Оксана decided to take a risk.

Uk: Вона запланувала, щоб Іван вів одну з частин презентації.
En: She planned for Іван to lead a part of the presentation.

Uk: Їй хотілося показати, що їм важливий кожен член команди.
En: She wanted to show that every team member was important to them.

Uk: Щось підказувало, що його креативність може вразити.
En: Something told her that his creativity could impress.

Uk: На презентації Оксана почала з упевненістю, попри слабкість і легкий кашель.
En: During the presentation, Оксана started confidently, despite her weakness and light cough.

Uk: Вона розповіла про цілі проєкту, його значення для компанії.
En: She spoke about the project's goals and its significance for the company.

Uk: Настав час Івана.
En: Then it was Іван's turn.

Uk: Він трохи вагався, розгубив папери, але зібрався і несподівано почав говорити.
En: He hesitated a bit, scattered his papers, but pulled himself together and unexpectedly started speaking.

Uk: Він підкреслив ідею, яка поставила всі цифри на свої місця.
En: He emphasized an idea that put all the numbers in place.

Uk: Його слова зацікавили аудиторію, й усі слухали, відкривши роти.
En: His words intrigued the audience, and everyone listened, mouths agape.

Uk: По закінченню презентації зал вибухнув оплесками.
En: At the end of the presentation, the room erupted in applause.

Uk: Проєкт затвердили.
En: The project was approved.

Uk: Оксана відчула гордість не лише за себе, а й за всю команду.
En: Оксана felt proud not only of herself but of the whole team.

Uk: Вона зрозуміла: не все залежить тільки від неї, і що важливо довіряти колегам.
En: She realized that not everything depended solely on her and that it was important to trust her colleagues.

Uk: Спільна робота прикрашає ідеї, роблячи їх сильнішими.
En: Collaborative work enhances ideas, making them stronger.

Uk: Оксана з посмішкою дивилася у вікно на сніг.
En: Оксана looked out at the snow with a smile.

Uk: Вона відчула, як ази командної роботи змінили її підхід.
En: She felt how the fundamentals of teamwork had changed her approach.

Uk: Це був новий етап, де співпраця з Іваном відкрила нові горизонти.
En: It was a new stage where cooperation with Іван opened new horizons.

Uk: Офіс зажив новим життям, де кожен міг зробити свій внесок у спільну справу.
En: The office gained new life, where everyone could make their contribution to the common cause.


Vocabulary Words: