Listen

Description

Fluent Fiction - Danish: Winning the Inner Vote: Freja's Empowering Election Day
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-11-01-07-38-20-da

Story Transcript:

Da: Det var en kølig efterårsdag.
En: It was a cool autumn day.

Da: Bladene dansede langs fortovene, og himlen var dækket af tunge skyer.
En: The leaves danced along the sidewalks, and the sky was covered with heavy clouds.

Da: Freja tog en dyb indånding, da hun stod foran den store skolebygning.
En: Freja took a deep breath as she stood in front of the large school building.

Da: Det var valgdagen, og hun vidste, hvor vigtigt det var at få sin stemme hørt.
En: It was election day, and she knew how important it was to have her voice heard.

Da: Da hun trådte ind i gymnastiksalen, blev hun mødt af et virvar af lyde.
En: As she stepped into the gymnasium, she was greeted by a chaos of sounds.

Da: Mennesker stod i lange køer, lysene skinnede skarpt ned fra loftet, og lyden af folk, der snakkede, frembragte et konstant, summende lydtæppe.
En: People stood in long lines, the lights shone brightly down from the ceiling, and the sound of people talking created a constant humming backdrop.

Da: Freja begyndte at mærke den velkendte knude af angst i maven.
En: Freja began to feel the familiar knot of anxiety in her stomach.

Da: Lige ved sin side stod hendes ven Lukas.
En: Right beside her stood her friend Lukas.

Da: Han gav hende et opmuntrende smil.
En: He gave her an encouraging smile.

Da: "Du klarer det her, Freja.
En: "You've got this, Freja.

Da: Jeg er lige her," sagde han beroligende.
En: I’m right here," he said soothingly.

Da: Freja nikkede, men hendes hænder rystede en smule, da hun krammede sin stemmeseddel.
En: Freja nodded, but her hands shook slightly as she clutched her ballot.

Da: Mens de stillede sig i køen, skød angsten igen op i hende, og hendes syn blev sløret.
En: As they queued, the anxiety surged up in her again, and her vision blurred.

Da: Alt omkring hende virkede overvældende, og hendes hjerte slog hurtigere.
En: Everything around her seemed overwhelming, and her heart beat faster.

Da: Et øjeblik føltes det, som om der ikke var nok luft i rummet.
En: For a moment, it felt as though there wasn't enough air in the room.

Da: Mikkel, en opmærksom medarbejder ved afstemningsstedet, bemærkede Frejas uro.
En: Mikkel, a perceptive employee at the polling station, noticed Freja's distress.

Da: Han gik hen til hende med et roligt smil.
En: He approached her with a calm smile.

Da: "Hej, jeg hedder Mikkel.
En: "Hi, my name is Mikkel.

Da: Du ser ud til at have det lidt svært.
En: You look like you're having a bit of a hard time.

Da: Er der noget, jeg kan gøre for at hjælpe?"
En: Is there anything I can do to help?"

Da: spurgte han venligt.
En: he asked kindly.

Da: Freja kiggede på ham, overrasket over hans venlighed.
En: Freja looked at him, surprised by his kindness.

Da: "Jeg har lidt angst... det er bare ret overvældende," indrømmede hun stille.
En: "I have a bit of anxiety... it's just really overwhelming," she admitted quietly.

Da: "Det er helt i orden," sagde Mikkel.
En: "That's perfectly okay," Mikkel said.

Da: "Du kan tage din tid.
En: "You can take your time.

Da: Hvis du vil, kan jeg vise dig til et roligere sted, hvor du kan stemme."
En: If you want, I can show you to a quieter place where you can vote."

Da: Freja tog en dyb indånding igen.
En: Freja took a deep breath again.

Da: Med Lukas ved sin side og Mikkels hjælp, følte hun sig lidt mere tryg.
En: With Lukas by her side and Mikkel's help, she felt a bit more secure.

Da: "Ja, det ville være rigtig rart, tak," svarede hun med et lille smil.
En: "Yes, that would be really nice, thank you," she replied with a small smile.

Da: Mikkel førte dem til et lille lokale i nærheden af gymnastiksalen.
En: Mikkel led them to a small room near the gymnasium.

Da: Her var det stille, og belysningen var dæmpet.
En: Here it was quiet, and the lighting was dimmed.

Da: Det var meget mere behageligt for Freja.
En: It was much more comfortable for Freja.

Da: Hun satte sig ved bordet, og med Lukas' rolige tilstedeværelse ved hendes side, udfyldte hun sin stemmeseddel.
En: She sat at the table, and with Lukas' calm presence by her side, she filled out her ballot.

Da: Da hun endelig puttede sin stemmeseddel i boksen, følte Freja en bølge af lettelse og stolthed skylle over sig.
En: When she finally placed her ballot into the box, Freja felt a wave of relief and pride wash over her.

Da: Hun havde gjort det.
En: She had done it.

Da: Til trods for sin angst, havde hun opfyldt sin borgerpligt.
En: Despite her anxiety, she had fulfilled her civic duty.

Da: "Hvor er jeg glad for, at du stemte," sagde Lukas, da de gik ud af den stille zone.
En: "I'm so glad you voted," Lukas said as they exited the quiet zone.

Da: "Jeg også," sagde Freja med et mere beslutsomt smil.
En: "Me too," said Freja with a more resolute smile.

Da: Hun vidste nu, at hun kunne overvinde sine bekymringer med støtte fra venner og venlige fremmede som Mikkel.
En: She now knew that she could overcome her worries with the support of friends and kind strangers like Mikkel.

Da: Det gav hende mod og tro på fremtiden.
En: It gave her courage and faith in the future.

Da: Da de forlod bygningen, bemærkede hun igen bladene, der blev ført af efterårsvinden.
En: As they left the building, she once more noticed the leaves carried by the autumn wind.

Da: Denne gang føltes de som et symbol på hendes egen styrke og bevægelse fremad.
En: This time, they felt like a symbol of her own strength and movement forward.


Vocabulary Words: