Listen

Description

Fluent Fiction - Welsh: Balancing Adventure: A Summer Camping Plan Unfolds
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2025-06-16-22-34-02-cy

Story Transcript:

Cy: Roedd yr haf yn anadlu bywyd newydd i mewn i dir a thywydd dinas eu coleg.
En: Summer was breathing new life into the landscape and weather of their college town.

Cy: Roedd yr ystafell gyffredin yn neuadd breswyl Gareth, Rhys ac Elin yn llawn o gatalogau gwersylla, eu tudalennau wedi'u marcio â phennau ar wahanol gynnyrch.
En: The common room in the dormitory of Gareth, Rhys, and Elin was filled with camping catalogues, their pages marked with pens at various products.

Cy: Yn y gornel, roedd Gareth yn pwyso wrth y bwrdd, ei lygaid yn disgleirio, ond ei ffordd o feddwl yn fanwl.
En: In the corner, Gareth leaned against the table, his eyes gleaming, but his manner of thinking meticulous.

Cy: "Mae angen i ni ddechrau arnyn ni list o'r hyn sy'n angenrheidiol," meddai Gareth, tynnu ysgol o bapur o flaen ei ffrindiau.
En: "We need to start on a list of what's necessary," said Gareth, pulling a sheet of paper in front of his friends.

Cy: "Pam nam i ddim cael stôf pizza?
En: "Why can't I have a pizza stove?"

Cy: " gofynnodd Rhys, ei lygaid yn disgleirio pan oedd yn siarad am stwff mwy moethus.
En: asked Rhys, his eyes glistening when talking about more luxurious stuff.

Cy: Roedd yn dechrau ymddiddori mewn ymarferion mwy o steil yn hytrach na chynnwys.
En: He was beginning to be interested in more stylish practices rather than content.

Cy: Elin, oedd bob amser y gyfaddawdwyr, chwerthinodd yn dawel, "Beth am ddechrau gydag ymarferion hanfodol?
En: Elin, who was always the compromiser, laughed quietly, "How about we start with the essentials?

Cy: Y tent?
En: The tent?

Cy: Efallai seddau plygadwy?
En: Maybe folding chairs?"

Cy: "Gareth cytunodd.
En: Gareth agreed.

Cy: "Oes, mae'r tent yn bwysig.
En: "Yes, the tent is important.

Cy: Ond mae costau'n prysur gyflenwi.
En: But costs are quickly piling up."

Cy: "Wrth i'r awr fynd heibio, roedd y tri yn dadlau rhwng y rhesi sydd wedi'u stampio â lluniau o offer gwersylla.
En: As the hour passed, the three of them argued between rows stamped with pictures of camping gear.

Cy: Roedd Gareth, er ei hoffter o splurging, yn gwybod bod yn rhaid iddynt aros o fewn y gyllideb.
En: Gareth, despite his fondness for splurging, knew they had to stay within budget.

Cy: Roedd Rhys yn dal i son am stôf pizza, tra bod Elin yn cwestiynau am flancedi gwlân gwlith.
En: Rhys kept mentioning the pizza stove, while Elin questioned about fleece blankets.

Cy: Roedd Gareth yn teimlo’r tensiwn wrth geisio cadw llinell ariannol glir, tra’n ymladd ag awgrymiadau moethus Rhys.
En: Gareth felt the tension as he tried to maintain a clear financial line while battling Rhys' luxurious suggestions.

Cy: Ar y diwedd, cododd Gareth dau feddwl yn ei feddwl.
En: In the end, Gareth raised two thoughts in his mind.

Cy: Ar ei ochr dde roedd tent o ansawdd uchel, a oedd erbyn hyn ar werth.
En: On his right side was a high-quality tent, which was now on sale.

Cy: I'r chwith o'i feddwl roedd y rhestr hanfodol - cynnyrch y gallent ei brynu heb fynd dros gyllideb.
En: To the left of his mind was the essential list - products they could buy without going over budget.

Cy: Gyda phenderfyniad, pwysodd Gareth ar ei gatalog ac fe benderfynodd ymladd dros yr hanfodion.
En: With determination, Gareth pressed on his catalogue and decided to fight for the essentials.

Cy: "Yr hanfodion yn gyntaf," meddai, gadw ei olwg ar y dystiolaeth o blyg.
En: "Essentials first," he said, keeping his focus on the evidence of value.

Cy: Roedd Rhys yn ysgwyd ei ben, ond roedd Elin yn cefnogi'r penderfyniad.
En: Rhys shook his head, but Elin supported the decision.

Cy: Pan wnaethant dalu am yr hyn oedd angen, roedd Gareth yn teimlo rhyddhad.
En: When they paid for what was needed, Gareth felt relieved.

Cy: Roedd esmwythdod yn y ffaith fod y trip yn cael ei gynllunio'n effeithlon.
En: There was comfort in the fact that the trip was being planned efficiently.

Cy: Byddent yn ddiogel, yn gyfforddus a heb chwalu.
En: They would be safe, comfortable, and not overspending.

Cy: Dysgodd Gareth ystyr balans - bod rhai sacrifaysau yn angenrheidiol ar gyfer lles cyffredinol.
En: Gareth learned the meaning of balance - that some sacrifices are necessary for overall well-being.

Cy: Yn y diwedd, tra roedd y haul yn plymio yn yr ystafell y cyfarfod, roedd Gareth, Rhys ac Elin yn barti cartref yn dal i fyw yn y cyffro o'r haf sydd i ddod.
En: In the end, while the sun set in the meeting room, Gareth, Rhys, and Elin were still living in the excitement of the summer to come.

Cy: Roeddent yn barod am yr antur.
En: They were ready for the adventure.

Cy: Roedd cyfeillgarwch a'r haf ar faes.
En: Friendship and summer were at hand.

Cy: Roedd y gwersylloedd, offer a'r coedwig yn disgwyl yno ymlaen.
En: The campsites, gear, and forest awaited them ahead.


Vocabulary Words: