Listen

Description

Fluent Fiction - Croatian: Journey of Compassion: A Hike Beyond the Summit
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2025-09-21-22-34-01-hr

Story Transcript:

Hr: Ivana je bila strastveni zaljubljenik u planine.
En: Ivana was a passionate mountain enthusiast.

Hr: Velebit je bio njezina omiljena ruta, osobito u jesen kad šuma pleše u jarkim bojama.
En: Velebit was her favorite route, especially in autumn when the forest danced in vibrant colors.

Hr: U maloj, udobnoj kolibi smještenoj na rubu planine, Ivana je tražila mir od gradske vreve.
En: In a small, cozy cabin located on the edge of the mountain, Ivana sought peace from the hustle and bustle of the city.

Hr: Zrak je bio svjež, a blagi povjetarac donosio je miris zemlje i jeseni.
En: The air was fresh, and a gentle breeze carried the scent of earth and fall.

Hr: Jedno subotnje jutro, Ivana je odlučila ostvariti svoju želju.
En: One Saturday morning, Ivana decided to fulfill her wish.

Hr: "Danas ću se popeti na vrh", ponavljala je sebi dok je vezivala čizme.
En: "Today, I'll climb to the top," she repeated to herself as she tied her boots.

Hr: U glavi joj se vrtjela slika veličanstvenog pogleda s vrha.
En: The image of the magnificent view from the top swirled in her head.

Hr: Nakon doručka, krenula je uskim šumskim stazama, okružena žutom i narančastom šumom.
En: After breakfast, she set off on the narrow forest trails, surrounded by yellow and orange woods.

Hr: Hodajući moćnim korakom, Ivana nije primijetila oštro kamenje ispred sebe.
En: Walking with a strong stride, Ivana didn't notice the sharp rocks in front of her.

Hr: I onda, odjednom, noga joj je skliznula, a ona se srušila na zemlju.
En: And then, suddenly, her foot slipped, and she fell to the ground.

Hr: "Ah!
En: "Ah!"

Hr: " uzviknula je, osjetivši oštru bol u gležnju.
En: she exclaimed, feeling a sharp pain in her ankle.

Hr: Ivana je znala – uganula je gležanj.
En: Ivana knew – she had sprained her ankle.

Hr: Dok je sjedila na stazi, boreći se s boli, razmišljala je o svom cilju.
En: As she sat on the trail, struggling with the pain, she thought about her goal.

Hr: Je li vrijedno riskirati ići dalje?
En: Was it worth the risk to go further?

Hr: Ali gležanj ju je pekao, i svaki korak prema naprijed činio se nemogućim.
En: But her ankle was burning, and every step forward seemed impossible.

Hr: "Moram se vratiti", pomislila je s tugom u očima.
En: "I have to go back," she thought with sadness in her eyes.

Hr: Na njezinu sreću, nije bila sama na planini.
En: Fortunately for her, she wasn't alone on the mountain.

Hr: Marko i Ana, drugi planinari, ugledali su Ivanu dok je sjedila na tlu.
En: Marko and Ana, other hikers, spotted Ivana as she sat on the ground.

Hr: Prišli su joj s osmijehom i ponudili pomoć.
En: They approached her with a smile and offered help.

Hr: "Ne brini, pomoći ćemo ti natrag u kolibu", rekao je Marko, podupirući Ivanu.
En: "Don't worry, we'll help you back to the cabin," said Marko, supporting Ivana.

Hr: Ana je pričala priče o njihovim planinarskim avanturama, nasmijavajući Ivanu i skrećući joj misli s boli.
En: Ana told stories about their hiking adventures, making Ivana laugh and distracting her from the pain.

Hr: Vrativši se u toplu kolibu, Ivana je osjetila olakšanje.
En: Back in the warm cabin, Ivana felt relieved.

Hr: Dok su vatra i topla juha grijali prostoriju, oni su nastavili razgovarati, dijeleći smijeh i iskustva, kao da su stari prijatelji.
En: As the fire and hot soup warmed the room, they continued to talk, sharing laughter and experiences, as if they were old friends.

Hr: Ivana je shvatila da nije sama na svijetu, i da je ponekad važno prihvatiti pomoć.
En: Ivana realized she wasn't alone in the world and that sometimes it's important to accept help.

Hr: Planina će i dalje biti tu, ali vrijednost prijateljstva i zajedništva bila je izvan svih njenih očekivanja.
En: The mountain would still be there, but the value of friendship and togetherness was beyond all her expectations.

Hr: Tako je Ivana naučila važnu lekciju: nije sve u vrhu, već u putovanju i ljudima koji ga čine posebnim.
En: Thus, Ivana learned an important lesson: it's not all about the summit, but the journey and the people who make it special.


Vocabulary Words: