Listen

Description

Fluent Fiction - Croatian: Unveiling Plitvice: An Enigmatic Adventure in Time
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2025-09-22-22-34-02-hr

Story Transcript:

Hr: Hladan jesenji zrak ispunjava Plitvice, stvarajući magičnu i mističnu atmosferu.
En: The cold autumn air fills Plitvice, creating a magical and mystical atmosphere.

Hr: Voda slapova teče melodiozno, a lišće, u jarkim nijansama crvene, narančaste i žute, pleše na vjetru.
En: The water from the waterfalls flows melodiously, and the leaves, in vibrant shades of red, orange, and yellow, dance in the wind.

Hr: Ivan, povučen zaljubljenik u povijest, šeta poznatim stazama Nacionalnog parka Plitvička jezera.
En: Ivan, a reserved history enthusiast, walks the well-known paths of the National Park Plitvička jezera.

Hr: Njegova strast su stari artefakti, otisci prošlosti.
En: His passion is old artifacts, imprints of the past.

Hr: Dok Ivan hoda, njegovo oko uhvati neobičan sjaj među korijenjem starog hrasta.
En: As Ivan walks, his eye catches an unusual shine among the roots of an old oak.

Hr: Kleknuvši, otkriva maleni artefakt, gladak i neobično topao na dodir.
En: Kneeling, he discovers a small artifact, smooth and unusually warm to the touch.

Hr: Čini se da je to komad keramike, ali sa čudnim simbolima i tragovima.
En: It seems to be a piece of pottery, but with strange symbols and markings.

Hr: Ivan se zaintrigira i odlučuje zadržati ga.
En: Ivan is intrigued and decides to keep it.

Hr: No, s artefaktom u ruci, sve postaje čudno.
En: However, with the artifact in hand, everything becomes strange.

Hr: Kada pogleda ponovo, artefakt izgleda drugačije, kao da mijenja oblik i boje.
En: When he looks again, the artifact appears different, as if it is changing shape and colors.

Hr: Kad se Ivan okrene, na trenutak mu se čini da je stavio negdje drugo.
En: When Ivan turns around, for a moment he feels he placed it somewhere else.

Hr: Počne sumnjati u vlastite oči.
En: He begins to doubt his own eyes.

Hr: Marija i Petar, njegovi prijatelji, dolaze mu u susret.
En: Marija and Petar, his friends, come to meet him.

Hr: “Što je to, Ivane?
En: "What is that, Ivane?"

Hr: ” pita Marija, gledajući artefakt s zanimanjem.
En: asks Marija, looking at the artifact with interest.

Hr: Ivan objašnjava svoje otkriće i čudnosti koje ga prate.
En: Ivan explains his discovery and the oddities surrounding it.

Hr: Odlučuje ostati duže u parku, iako je inicijalno planirao krenuti kući.
En: He decides to stay longer in the park, even though he originally planned to head home.

Hr: Prolazi nekoliko dana.
En: A few days pass.

Hr: Ivan od jutra do mraka proučava artefakt, šeće stazama i bilježi svaku promjenu koju zapaža.
En: Ivan studies the artifact from morning till dusk, walking the paths and noting every change he observes.

Hr: Dolazi jesenje sunce, osvjetljavajući sve u mekom, zlatnom sjaju.
En: The autumn sun arrives, illuminating everything in soft, golden light.

Hr: Tada se događa nešto neočekivano.
En: Then, something unexpected happens.

Hr: Sunčeve zrake pogode artefakt, i iznenada, svjetlo otkriva skrivene tekstove i simbole.
En: Sunrays hit the artifact, and suddenly, the light reveals hidden texts and symbols.

Hr: Ivan gleda očaran, osjećajući povezanost s prošlim vremenima o kojima je uvijek sanjao.
En: Ivan watches, mesmerized, feeling a connection with the past times he had always dreamed about.

Hr: Zna da neće moći dešifrirati sve tajne, ali to ga više ne muči.
En: He knows he won't be able to decipher all the secrets, but it no longer bothers him.

Hr: Kada napušta Plitvice, srce mu je ispunjeno mirom.
En: As he leaves Plitvice, his heart is filled with peace.

Hr: Shvatio je da tajna nije uvijek za otkriti, već za cijeniti.
En: He realized that a secret is not always meant to be uncovered, but rather appreciated.

Hr: Priroda i povijest oko njega su kao stari prijatelji, uvijek prisutni, uvijek spremni za nove priče.
En: Nature and history around him are like old friends, always present, always ready for new stories.

Hr: Ivan se mijenja.
En: Ivan changes.

Hr: Otvoren je prema misterijama, neizvjesnostima.
En: He is open to mysteries, uncertainties.

Hr: Naučio je da su one dio ljepote života, kao i priroda koja ga okružuje, promjenljiva, ali uvijek čarobna.
En: He has learned that they are part of life's beauty, just like the nature surrounding him, ever-changing but always magical.


Vocabulary Words: