Listen

Description

Fluent Fiction - Estonian: Summer Nights in Tallinna: A Fusion of Dreams and Destiny
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/et/episode/2025-08-10-22-34-02-et

Story Transcript:

Et: Tallinna vabaduse väljak on õhtul elav.
En: Tallinna Freedom Square is lively in the evening.

Et: Muusikafestival toob kokku palju inimesi.
En: A music festival brings together many people.

Et: Õhk on täis rõõmsaid hääli ja kitarrimuusikat.
En: The air is filled with joyful voices and guitar music.

Et: Kalev jalutab rahva seas, nautides suveilma.
En: Kalev strolls among the crowd, enjoying the summer weather.

Et: Ta tunneb muret oma tuleviku pärast.
En: He is worried about his future.

Et: Arhitektuur on huvitav, aga muusika meeldib veelgi rohkem.
En: The architecture is interesting, but he likes the music even more.

Et: Kalev seisatab.
En: Kalev stops.

Et: Lavalt kostuvad lauluviisid on võimsad.
En: The songs from the stage are powerful.

Et: Ta suleb silmad ja laseb meloodial enda üle võimust võtta.
En: He closes his eyes and lets the melody take over him.

Et: Palju kaugelt pole Liisi, kes pildistab.
En: Not far away is Liisi, who is taking photos.

Et: Kamera on tema silmade pikendus.
En: The camera is an extension of her eyes.

Et: Tema eesmärk on tabada inimeste ehtsaid emotsioone.
En: Her goal is to capture genuine emotions of people.

Et: Aga Liisi tunneb end ebakindlalt.
En: But Liisi feels insecure.

Et: Kas tema fotod on piisavalt head?
En: Are her photos good enough?

Et: Etendus on lõppemas.
En: The performance is coming to an end.

Et: Kalevi pilk peatub Liisil.
En: Kalev's gaze stops on Liisi.

Et: Ta jälgib, kuidas Liisi keskendunult kaamerat käsitseb.
En: He watches as she handles the camera with concentration.

Et: Hetkega, kus muusika vaibub, astub Kalev Liisi juurde.
En: At the moment the music fades, Kalev approaches Liisi.

Et: "Tere," ütleb ta, ja naeratab.
En: "Hello," he says with a smile.

Et: "Hei," vastab Liisi, pisut üllatunud, kuid sõbralikult.
En: "Hi," Liisi replies, a little surprised but friendly.

Et: "Kuidas meeldis kontsert?"
En: "How did you like the concert?"

Et: Kalev naeratab laiemalt.
En: Kalev smiles wider.

Et: "Väga.
En: "A lot.

Et: Sina pildistad imeliselt."
En: You photograph wonderfully."

Et: Liisi punastab, kuid tundub meelitatud.
En: Liisi blushes but seems flattered.

Et: Vestlus sujub loomulikult.
En: The conversation flows naturally.

Et: Kalev räägib oma armastusest muusika vastu ja otsustamatusest karjääriga.
En: Kalev talks about his love for music and indecisiveness about his career.

Et: Liisi jagab oma unistustest ja hirmudest.
En: Liisi shares her dreams and fears.

Et: "Mul on vaja rohkem julgust," nendib Liisi.
En: "I need more courage," Liisi admits.

Et: Kalev mõistab teda.
En: Kalev understands her.

Et: "Võib-olla saame koos midagi ilusat luua," pakub ta.
En: "Maybe we can create something beautiful together," he suggests.

Et: "Muusika ja arhitektuur.
En: "Music and architecture.

Et: Ja sinu pildid.
En: And your photos.

Et: Miks mitte?"
En: Why not?"

Et: Liisi silmad säravad.
En: Liisi's eyes shine.

Et: "Jah, see oleks tore.
En: "Yes, that would be nice.

Et: Saame koostööd teha."
En: We can collaborate."

Et: Nii otsustavad Kalev ja Liisi ühineda.
En: Thus, Kalev and Liisi decide to unite.

Et: Nad loovad projekti, mis ühendab Kalevi armastuse arhitektuuri vastu ja Liisi kire fotograafia vastu.
En: They create a project that combines Kalev's love for architecture and Liisi's passion for photography.

Et: Koos suudavad nad enam kui üksinda.
En: Together, they can achieve more than alone.

Et: Õhtu vabaduse väljakul on lõppemas, aga Kalevi ja Liisi teekond alles algamas.
En: The evening on Freedom Square is ending, but Kalev and Liisi's journey is just beginning.

Et: Nad tunnevad, et koos suudavad nad oma unistused täide viia.
En: They feel that together they can fulfill their dreams.

Et: Veel tähtsam, nad leiavad inspiratsiooni ja enesekindlust teineteise kõrval.
En: More importantly, they find inspiration and confidence beside each other.

Et: Ja see ongi see, mis loeb.
En: And that is what truly matters.


Vocabulary Words: