Listen

Description

Fluent Fiction - Latvian: From Shadows to Light: Our Robotic Adventure Unveiled
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2025-09-12-22-34-02-lv

Story Transcript:

Lv: Kad pirmais rudens vējš sāka kutināt lapas no kokiem, es, Arturs, kopā ar Maiju devos uz mūsu pazemes bunkuru.
En: When the first autumn wind began to tickle the leaves from the trees, I, Arturs, together with Maija, went to our underground bunker.

Lv: Tas bija mūsu skolas zinātnes kluba īpašais patvērums.
En: It was our school's science club's special refuge.

Lv: Vietā valdīja savāda ķīmijas un metāla smarža, un no sienām uz mums raudzījās lielu zinātnieku plakāti.
En: The place had a strange smell of chemistry and metal, and from the walls, posters of great scientists watched over us.

Lv: Tāda bija mūsu svētnīca, kur mēs varējām pievērsties eksperimentiem tālu no citu acīm.
En: This was our sanctuary where we could carry out experiments far from prying eyes.

Lv: Šajā rudenī mums bija kāds īpašs projekts – uzbūvēt mini-robotu, kas spētu pārvietoties pašvadoši.
En: This autumn, we had a special project: to build a mini-robot that could move autonomously.

Lv: Es vēlējos uzņemties vadītāja lomu un parādīt, ka spēju risināt jebkuru problēmu.
En: I wanted to take on the role of leader and show that I could solve any problem.

Lv: Manā prātā sēdēja vēlme iespaidot Maiju un skolotāju Lāci.
En: In my mind was the desire to impress Maija and teacher Lācis.

Lv: Tomēr, kad sākām darbu, izrādījās, ka mūsu drošais bunkurs ir kaprīzs kā rudens laikapstākļi.
En: However, when we started working, it turned out that our safe bunker was as capricious as autumn weather.

Lv: Elektrība bieži izslēdzās, atstājot mūs tumsā ar klusu un bīstamu eksperimentu.
En: The electricity often went out, leaving us in the dark with a silent and dangerous experiment.

Lv: "Mums kaut kas jādara, citādi projekts cietīs neveiksmi," teicu Maijai, kad vēlreiz izslēdzās gaismas.
En: "We need to do something, otherwise the project will fail," I said to Maija when the lights went out again.

Lv: "Artur, varbūt varam izdomāt, kā izmantot ārējo gaismu?
En: "Artur, maybe we can figure out how to use external light?"

Lv: " ierosināja Maija, vienmēr enerģijas pilna.
En: suggested Maija, always full of energy.

Lv: Bija tā laiks, es izšķīros neuzskatīt situāciju par neizbēgamu neveiksmi.
En: It was time, I decided not to consider the situation an inevitable failure.

Lv: Nolēmu izmantot Maijas ideju.
En: I chose to embrace Maija's idea.

Lv: Mēs atvēra loga vāku, kas ieplūda dienas gaismu bunkurā.
En: We opened the window cover, allowing daylight to flood into the bunker.

Lv: Lēnām viss apkārt kļuva gaišāks.
En: Gradually, everything around became brighter.

Lv: Ar lampām un spoguļiem mēs vadījām gaismu uz mūsu darba galdu.
En: With lamps and mirrors, we directed the light onto our work table.

Lv: Robots uzmanīgi izskatījās apgaismots.
En: The robot carefully looked illuminated.

Lv: Kad bijām jau teju pabeiguši, bunkerā pilnībā pazuda elektrība, ne tikai gaismas.
En: Just as we were almost finished, the electricity in the bunker was completely lost, not just the lights.

Lv: Bija brīdis, kas lika manai sirdij sitās divreiz ātrāk.
En: It was a moment that made my heart beat twice as fast.

Lv: Bez strāvas mēs nevarējām turpināt.
En: Without power, we couldn't continue.

Lv: Tad man izdevās iedomāties risinājumu – es vērstīju mūsu robotu ar baterijām, ko paņēmu no mūsu ielu lampas eksperimenta.
En: Then I managed to come up with a solution – I equipped our robot with batteries I took from our street lamp experiment.

Lv: Robotiņa acis atdzīvojās, un tas sāka kustēties tieši tā, kā bijām plānojuši.
En: The robot’s eyes came to life, and it began to move exactly as we had planned.

Lv: Maija skatījās uz mani ar apbrīnu, un skolotājs Lācis pasmaidīja ar kausējuma siltumu.
En: Maija looked at me with admiration, and teacher Lācis smiled with a warmth that could melt ice.

Lv: Kad vakarā beidzām darbu, jutos pārliecinātāks par savām spējām nekā jebkad agrāk.
En: When we finished work in the evening, I felt more confident in my abilities than ever before.

Lv: Es biju uzzinājis, cik svarīgi ir spēt pielāgoties un pieņemt, kas nāk.
En: I had learned how important it is to be able to adapt and accept whatever comes.

Lv: Jo ikreiz, kad debesi kļūst tumšas, ir iespējams atrast gaismu, ja tikai pietiek drosmes meklēt.
En: Because whenever the skies grow dark, it is possible to find light, if only you have the courage to look for it.


Vocabulary Words: